검색어: välistransiidiprotseduuri (에스토니아어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Czech

정보

Estonian

välistransiidiprotseduuri

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

체코어

정보

에스토니아어

a) ühenduse välistransiidiprotseduuri alusel;

체코어

a) v režimu vnějšího tranzitu společenství;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

printsipaal on ühenduse välistransiidiprotseduuri haldaja.

체코어

hlavním povinným je držitel režimu vnějšího tranzitu společenství.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

1. printsipaal on ühenduse välistransiidiprotseduuri haldaja. printsipaal vastutab:

체코어

1. hlavním povinným je držitel režimu vnějšího tranzitu společenství. je povinen

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

millega muudetakse nõukogu määrust (emÜ) nr 2913/92 välistransiidiprotseduuri osas

체코어

kterým se mění nařízení rady (ehs) č. 2913/92, pokud jde o režim vnějšího tranzitu

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

a) tähise "t1", kui kaup liigub ühenduse välistransiidiprotseduuri alusel,

체코어

a) značku "t1", jestliže se zboží přepravuje v režimu vnějšího tranzitu společenství;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 8
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

- tähise "t1", kui kaupa veetakse ühenduse välistransiidiprotseduuri alusel, või

체코어

- značkou "t1", je-li zboží propuštěno do režimu vnějšího tranzitu společenství, a

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

a) tähise "t1", kui kaupa veetakse ühenduse välistransiidiprotseduuri alusel;

체코어

a) značku "t1", pokud bylo zboží propuštěno do režimu vnějšího tranzitu společenství;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 7
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

- kinnitus "sekkumisvarust pärit tooted, mis eksporditakse ühenduse välistransiidiprotseduuri alusel".

체코어

- poznámku "intervenční produkt k vývozu v režimu vnějšího tranzitu společenství".

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 7
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

1. Ühenduse transiidiprotseduuri kohaldamise puhul kohaldatakse artikli 13 lõikes 1 osutatud jookide puhul ühenduse välistransiidiprotseduuri.

체코어

1. pokud se použije režim tranzitu společenství, vztahuje se na nápoje uvedené v čl. 13 odst. 1 režim vnějšího tranzitu.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

välistransiidiprotseduuri kohaldatakse, ilma et see piiraks majandusliku mõjuga tolliprotseduurile suunatud kaupade liikumise suhtes kehtivate erisätete kohaldamist.

체코어

použitím režimu vnějšího tranzitu nejsou dotčeny zvláštní předpisy upravující přepravu zboží propuštěného do celního režimu s hospodářským účinkem.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

artikli 7 lõike 1 punktis a nimetatud kaup, mille suhtes kohaldatakse endiselt ajutise impordi protseduuri täieliku vabastamisega imporditollimaksust või välistransiidiprotseduuri,

체코어

zboží uvedeného v čl. 7 odst. 1 písm. a), které se nadále nachází v režimu dočasného použití s úplným osvobozením od dovozního cla nebo v režimu vnějšího tranzitu,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

sel eesmärgil tuleks sätestada, et neid tooteid, mille suhtes on kohaldatud ekspordimaksu, veetakse ühenduse välistransiidiprotseduuri alusel;

체코어

že za tím účelem je třeba stanovit, aby se produkty, na které byla uplatněna vývozní dávka, přepravovaly v režimu vnějšího tranzitu společenství;

마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

a) artikli 30 esimeses lõigus nimetatud kaubatarned, mille suhtes kohaldatakse jätkuvalt ajutise impordi protseduuri koos täieliku vabastusega imporditollimaksust või välistransiidiprotseduuri;

체코어

a) dodání zboží uvedeného v čl. 30 prvním pododstavci, které se nadále nachází v režimu dočasného dovozu s úplným osvobozením od daní při dovozu nebo v režimu vnějšího tranzitu;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

taotluse korral lubab otsuseid tegev asutus asendada kaupade reeksport kaupade hävitamisega või nende suhtes ühenduse välistransiidiprotseduuri või tolliladustamisprotseduuri kohaldamisega või nende vabatsooni või -lattu suunamisega.

체코어

na požádání povolí rozhodující orgán, aby zboží bylo místo zpětného vývozu zničeno, propuštěno do režimu vnějšího tranzitu společenství nebo do režimu uskladňování v celním skladu anebo umístěno do svobodného pásma nebo svobodného skladu.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

(8) tolliformaalsusteks ettevalmistamiseks peavad kaubanduses osalejad saama kaupa läbi vaadata mitte ainult otsese impordi puhul, vaid ka välistransiidiprotseduuri lõppedes;

체코어

(8) vzhledem k tomu, že pro účely přípravy celních formalit musí mít hospodářské subjekty možnost prověřit zboží nejen při přímém dovozu, ale i při ukončení režimu vnějšího tranzitu;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

kui vedu hõlmab üheaegselt kaupa, mille suhtes tuleb rakendada ühenduse välistransiidiprotseduuri, ja kaupa, mille suhtes tuleb rakendada ühenduse sisetransiidiprotseduuri artikli 340c lõike 1 kohaselt, loetletakse kaup eraldi manifestides.

체코어

týká-li se přeprava jak zboží, které má být přepravováno v režimu vnějšího tranzitu společenství, tak zboží, které má být přepravováno v režimu vnitřního tranzitu společenství podle čl. 340c odst.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

kui kaubasaadetis sisaldab kaupa, mille suhtes tuleb rakendada ühenduse välistransiidiprotseduuri, ja kaupa, mille suhtes tuleb rakendada ühenduse sisetransiidiprotseduuri, lisatakse tähisega "t" tähistatud transiidideklaratsioonile:

체코어

jestliže zásilky obsahují zboží, které má být propuštěno do režimu vnějšího tranzitu společenství, a zároveň zboží, které má být propuštěno do režimu vnitřního tranzitu společenství, doplní se tranzitní prohlášení označené "t"

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,760,779,572 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인