검색어: vabastamiseks (에스토니아어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Polish

정보

Estonian

vabastamiseks

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

폴란드어

정보

에스토니아어

tingimused assigneeringute vabastamiseks reservist

폴란드어

warunki uwolnienia rezerwy

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

vajadusel eemaldada implantaadi vabastamiseks sidekude.

폴란드어

jeżeli to konieczne, należy wyciąć tkankę włóknistą tak, aby uwolnić implant.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

tableti vabastamiseks eemaldage blistri tagumine osa.

폴란드어

zdjąć folię z tyłu blistra, by odsłonić tabletkę.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

tuleks sätestada tingimused toetussertifikaatide tagatise vabastamiseks.

폴란드어

należy ustanowić warunki zwalniania zabezpieczeń wnoszonych w odniesieniu do świadectw refundacji.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

sisesta sertifikaadi parool sertifikaadi vabastamiseks lukust:

폴란드어

podaj hasło certyfikatu aby go odblokować:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 5
품질:

에스토니아어

istme seljatoe survest vabastamiseks kallutatakse seljapaneel ettepoole.

폴란드어

nachylić miednicę pleców do przodu, aby zwolnić nacisk na oparcie siedzenia.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

liikmesriikidele viisanõudest vabastamiseks antud teatavate erandi tegemise võimaluste ühtlustamine

폴란드어

przekształcenie pewnych przepisów umożliwiających państwom członkowskim odstąpienie od obowiązku wizowego w zharmonizowane przepisy dotyczące zwolnień z obowiązku wizowego:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

tabelis 3 loetletud isikud esitasid samuti taotlused laiendatud dumpinguvastasest tollimaksust vabastamiseks.

폴란드어

strony wymienione w poniższej tabeli 3 również przedłożyły wnioski o zwolnienie z płatności rozszerzonego cła antydumpingowego.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 6
품질:

에스토니아어

kui tarne vastab maksust vabastamiseks sätestatud tingimustele, ei ole see käibemaksuga maksustatav. 31

폴란드어

jeśli jakaś dostawa spełnia przesłanki przewidziane dla zwolnienia od podatku, to z tytułu takiej dostawy nie powstaje żaden obowiązek w zakresie podatku vat 31.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

3. kaupa ei viida tollijärelevalve alt välja enne, kui toll on andnud kauba vabastamiseks loa.

폴란드어

rozdziaŁ 3

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

i) karantiinist vabastamiseks ettenähtud taimede, taimsete saaduste ja muude toodete puhul:

폴란드어

i) w odniesieniu do roślin, produktów roślinnych lub innych przeznaczonych do zwolnienia z kwarantanny:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

kui kohaldatakse üht neist menetlustest, tuleks haldusliku lihtsuse huvides võtta tagatise vabastamiseks vastu erikord.

폴란드어

w przypadku gdy stosuje się jedną z tych procedur, należy, w celu uproszczenia postępowania administracyjnego, przyjąć szczególne uzgodnienia dotyczące zwalniania zabezpieczenia.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kehtestada tuleks ka ühenduse normid kolmandatest riikidest imporditavate sarnast laadi väikesaadetiste vabastamiseks käibemaksust ja aktsiisist;

폴란드어

należy ustalić przepisy wspólnotowe również dla zwolnień od podatków obrotowych i podatków akcyzowych przy przywozie towarów przesyłanych z państw trzecich w małych partiach o podobnym charakterze;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

isiklikult töötajate töölevõtmine ja töölt vabastamine või soovituste andmine nende palkamiseks, vabastamiseks või muude tööjõumeetmete võtmiseks;

폴란드어

bezpośrednie zatrudnianie lub zwalnianie pracowników lub zalecanie zatrudniania, zwalniania lub podejmowanie innych działań odnośnie do spraw kadrowych;

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

(5) liikmesriigid võivad näha ette erandeid viisanõudest vabastamiseks teatavate muude kui tavaliste passide kasutajate suhtes.

폴란드어

(5) państwa członkowskie mogą przewidzieć odstępstwo od obowiązku wizowego w stosunku do posiadaczy pewnych szczególnych rodzajów paszportów.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

b) määruse (eÜ) nr 1291/2000 artiklites 32 ja 33 osutatud asjaomased dokumendid tagatise vabastamiseks.

폴란드어

b) odpowiednie dokumenty, o których mowa w art. 32 i 33 rozporządzenia (we) nr 1291/2000, konieczne do zwolnienia zabezpieczenia.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

töötada välja selged juhised (kõigi) riigiteenistujate töölevõtmiseks, teisele töökohale üleviimiseks ja töölt vabastamiseks ning rakendada need.

폴란드어

należy stworzyć jasne wskazówki dotyczące rekrutacji, przenoszenia i zwalniania wszystkich urzędników służby cywilnej oraz wprowadzić je w życie.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

b) tagatise vabastamiseks nõutavad dokumendid, mis on nimetatud määruse (emÜ) nr 3183/80 artiklis 30;

폴란드어

b) dokumentów, określonych w art. 30 rozporządzenia (ewg) nr 3183/80, wymaganych dla zwolnienia zabezpieczenia;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

dumpinguvastasest tollimaksust vabastamiseks peavad tollivormistuseks esitatud kaubad vastama määruses (el) nr 748/2013 sätestatud tingimustele.

폴란드어

aby towary przedstawione do odprawy celnej mogły być zwolnione z cła antydumpingowego, muszą one spełniać warunki określone w rozporządzeniu (ue) nr 748/2013.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

b) komisjoni määruse (emÜ) nr 3719/88 [10] artiklites 30 ja 31 osutatud, tagatisest vabastamiseks nõutavad dokumendid;

폴란드어

b) dokumenty określone w art. 30 i 31 rozporządzenia komisji (ewg) nr 3719/88 [10], wymagane do zwrotu zabezpieczenia;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,610,831 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인