검색어: tombon (에스페란토어 - 세르비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Serbian

정보

Esperanto

tombon

Serbian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

세르비아어

정보

에스페란토어

ke li restu viva eterne, ke li ne vidu la tombon.

세르비아어

da ko doveka živi, i ne vidi groba.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kiuj ekgxojus kaj estus ravitaj, se ili trovus tombon?

세르비아어

koji igraju od radosti i vesele se kad nadju grob?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

en maljuneco vi iros en la tombon, kiel envenas garbaro en sia tempo.

세르비아어

star æeš otiæi u grob kao što se žito snosi u stog u svoje vreme.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

mi similigxis al la forirantoj en la tombon; mi farigxis kiel viro sen fortoj,

세르비아어

izjednaèih se s onima koji u grob odlaze, postadoh kao èovek bez sile,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kiel sxeol ni englutos ilin vivajn, kaj la piulojn kiel irantajn en la tombon;

세르비아어

proždreæemo ih kao grob žive, i svekolike kao one koji silaze u jamu;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

tiam mi estus kiel ne estinta; el la ventro mi estus transportita en la tombon.

세르비아어

bio bih kao da nikada nisam bio; iz utrobe u grob bio bih odnesen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj kiam liaj discxiploj auxdis, ili venis kaj forportis lian korpon, kaj metis gxin en tombon.

세르비아어

i èuvši uèenici njegovi dodjoše i uzeše telo njegovo, i metnuše ga u grob.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj plenuminte cxion, kio estis skribita pri li, ili forprenis lin de la lignajxo kaj metis lin en tombon.

세르비아어

i kad svršiše sve što je pisano za njega, skinuše ga s drveta i metnuše u grob.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

ho eternulo, vi ellevis el sxeol mian animon; vi vivigis min, ke mi ne iru en la tombon.

세르비아어

gospode! izveo si iz pakla dušu moju, i oživeo si me da ne sidjem u grob.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj ili estis transportitaj al sxehxem kaj metitaj en la tombon, kiun abraham acxetis por prezo argxenta de la filoj de hxamor en sxehxem.

세르비아어

i prenesoše ih u sihem, i metnuše u grob koji kupi avraam za novce od sinova emorovih u sihemu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj el la popoloj kaj triboj kaj lingvoj kaj nacioj oni rigardas iliajn kadavrojn dum tri tagoj kaj duono, kaj ne lasas meti iliajn kadavrojn en tombon.

세르비아어

i gledaæe neki od naroda i plemena i jezika i kolena telesa njihova tri dana i po, i neæe dati da se njihova telesa metnu u grobove.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

inter malbonaguloj oni donis al li tombon, inter ricxuloj post lia morto, kvankam li ne faris maljustajxon kaj trompo ne estis en lia busxo.

세르비아어

odrediše mu grob sa zloèincima, ali na smrti bi s bogatim, jer ne uèini nepravdu, niti se nadje prevara u ustima njegovim.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

ho filo de homo, priploru la popolon de egiptujo, kaj pusxu gxin kaj la filinojn de potencaj nacioj en la profundon subteran kune kun tiuj, kiuj iris en la tombon.

세르비아어

sine èoveèji, narièi za mnoštvom misirskim, i svali njih i kæeri jakih naroda u najdonji kraj zemlje s onima koji silaze u jamu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj metis gxin en sian novan tombon, kiun li jam elhakis en la roko; kaj li alrulis grandan sxtonon al la enirejo de la tombo, kaj foriris.

세르비아어

i metnu ga u novi svoj grob što je bio isekao u kamenu; i navalivši veliki kamen na vrata od groba otide.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj priploros lin cxiuj izraelidoj kaj enterigos lin; cxar li sola cxe jerobeam iros en tombon, cxar en li el la tuta domo de jerobeam trovigxis io bona koncerne la eternulon, dion de izrael.

세르비아어

i sav æe izrailj plakati za njim, i pogrepšæe ga; jer æe on sam od doma jerovoamovog doæi u grob, jer se na njemu samom u domu jerovoamovom nadje nešto dobra pred gospodom bogom izrailjevim.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kion vi havas cxi tie? kaj kiun vi havas cxi tie, ke vi elhakigis al vi cxi tie tombon? li elhakigas alte sian tombon, li elcxizigas en la roko logxejon por si.

세르비아어

i reci mu: Šta æeš ti tu? i ko ti je tu, te si tu istesao sebi grob? istesao si sebi grob na visokom mestu i spremio si sebi stan u kamenu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

jen mi alkolektos vin al viaj patroj, kaj vi iros en vian tombon en paco, kaj viaj okuloj ne vidos la tutan malfelicxon, kiun mi venigos sur cxi tiun lokon kaj sur gxiajn logxantojn. kaj ili alportis la respondon al la regxo.

세르비아어

evo, ja æu te pribrati k ocima tvojim, i na miru æeš biti pribran u grob svoj, i neæeš videti svojim oèima zlo koje æu pustiti na to mesto i na stanovnike njegove. i kazaše to caru.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

tie estas edom kun siaj regxoj kaj kun cxiuj siaj princoj, kiuj malgraux sia forteco estas jxetitaj al tiuj, kiuj falis de glavo; ili kusxas kun la necirkumciditoj, kaj kun tiuj, kiuj iris en la tombon.

세르비아어

onde je edom, carevi njegovi i svi knezovi njegovi, koji su sa silom svojom metnuti medju pobijene maèem; leže medju neobrezanima i s onima koji sidjoše u jamu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

de david. al vi, ho eternulo, mi vokas; mia roko, ne silentu al mi; se vi silentos al mi, mi similigxos al tiuj, kiuj iras en la tombon.

세르비아어

k tebi, gospode, vièem; grade moj, nemoj mi æutati, da ne bih, ako zaæutiš, bio kao oni koji odlaze u grob.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,739,567,987 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인