검색어: authority office premises (영어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Greek

정보

English

authority office premises

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

office premises

그리스어

Κτίρια του γραφείου

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

in 1993 the office organized 47 information and public relations operations, 21 on the office's premises and 26 elsewhere.

그리스어

Η Υπηρεσία Εκδόσεων διοργάνωσε, το 1993, 47 δράσεις πληρο­φόρησης και παρουσιάσεις, εκ των οποίων 21 στα κτίρια της και 26 σε άλλους χώρους.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

the administrative council made provision in this year's budget for the purchase of office premises by the community plant variety office.

그리스어

Το διοικητικό συμβούλιο τροποποίησε τον προϋπολογισμό του 1998 για να καταστεί δυνατή η απόκτηση νέων εγκαταστάσεων από το Κοινοτικό Γραφείο Φυτικών Ποικιλιών.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

nuova frontera has office premises in salerno itself, plus a plastic greenhouse and a portable shed outside the town and market garden land some distance away.

그리스어

Όπως και το sol. co., το ii forteto συνδυάζει εμπορικά στοιχεία με στοιχεία κοινωνικής πρόνοιας.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

permanent office space is a priority, hyseni says, adding he hopes this will be resolved next year as the government will take over new office premises in pristina.

그리스어

Η εξεύρεση μόνιμου χώρου για το γραφείο αποτελεί προτεραιότητα, αναφέρει ο Χισένι, προσθέτοντας πως ελπίζει να επιλυθεί το επόμενο έτος, καθώς η κυβέρνηση θα αποκτήσει νέες εγκαταστάσεις γραφείων στην Πρίστινα.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

영어

a more detailed record of this information is available for public consultation in local authority offices.

그리스어

Εξάλλου το δημόσιο κατάστοιχο στο οποίο τηρούνται όλα τα λεπτομερή στοιχεία είναι στη διάθεση του κοινού στα γραφεία των τοπικών αρχών.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

a public register of all sample results must be kept accessible to the public in the local authority offices.

그리스어

Προ βλέ p i εται η υ p i ο χρεωτική διάθεση των για τον p i οι οτ ικόέλεγχο των υδάτων α p i ό κοινού χάρτη στον ο p i ο ί ο ται ν για το κοινό στα γραφεία των το p i ικών ων των οι θέσεις των αρχών.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

charging is by pre­paid docket, the dockets are purchased in advance at the local authority offices. all recyclables are accepted free.

그리스어

Το Υπουργείο Περιβάλλοντος ενθαρρύ­νει γενικά την πλήρη κάλυψη του κόστους.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

it finds that the ff 29 million capital increase in january 1988 would have been acceptable to a private investor operating under market economy conditions, that post office employees who were transferred to secu­ripost were paid by securipost, which also paid social security contributions to the treasury, and that securipost paid for the post office premises it used.

그리스어

Πράγματι, η Επιτροπή εκτιμά ότι η αύξηση του κεφαλαίου κατά 29 εκατ. γαλλικά φράγκα τον Ιανουάριο του 1988 πραγματοποιήθηκε κατά τρόπο που θα ήταν

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

tauran (dr). - (fr) mr president, last week the european parliament's office premises in paris were closed - it seems for security reasons.

그리스어

gaibisso (ΡΡΕ). — (¡Τ) Κύριε Πρόεδρε, εκτίμησα αφάνταστα τα λόγια σας στην αρχή της συνεδριάσεως, κυρίως σχετικά με την ανάγκη μεγαλύτερης προσέγγι­σης των πολιτών.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

decree 94-841 of 26 september 1994 in respect of information on water required data, or a summary of data, on water quality to be published at local authority offices.

그리스어

Το διάταγμα 94-841 της 26ης Σεπτεμβρίου 1994 σχετικά με τις πληροφορίες για τα δεδομένα που απαιτούνται για τα ύδατα, ή περίληψη των δεδομένων, για την ποιότητα των υδάτων που πρέπει να δημοσιεύονται στις υπηρεσίες των τοπικών αρχών.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

4.4.2 knowing where to get information from and how to report a threat or incident is important, and, in cross-border situations, such information should be more readily available through the relevant authorities such as police, consulates/embassy offices, hospitals and local authority offices and their websites.

그리스어

4.4.2 Είναι σημαντικό να γνωρίζει κανείς που θα βρει πληροφορίες και πώς θα καταγγείλει μια απειλή ή ένα ατύχημα και, σε περιπτώσεις με διασυνοριακό χαρακτήρα, αυτές οι πληροφορίες θα πρέπει να είναι εύκολα διαθέσιμες μέσω των αρμόδιων αρχών, όπως της αστυνομίας, των προξενείων ή των πρεσβειών, των νοσοκομείων και των γραφείων των τοπικών αρχών και των ιστοσελίδων τους.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,762,512,794 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인