Je was op zoek naar: authority office premises (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

authority office premises

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

office premises

Grieks

Κτίρια του γραφείου

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

in 1993 the office organized 47 information and public relations operations, 21 on the office's premises and 26 elsewhere.

Grieks

Η Υπηρεσία Εκδόσεων διοργάνωσε, το 1993, 47 δράσεις πληρο­φόρησης και παρουσιάσεις, εκ των οποίων 21 στα κτίρια της και 26 σε άλλους χώρους.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

the administrative council made provision in this year's budget for the purchase of office premises by the community plant variety office.

Grieks

Το διοικητικό συμβούλιο τροποποίησε τον προϋπολογισμό του 1998 για να καταστεί δυνατή η απόκτηση νέων εγκαταστάσεων από το Κοινοτικό Γραφείο Φυτικών Ποικιλιών.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

nuova frontera has office premises in salerno itself, plus a plastic greenhouse and a portable shed outside the town and market garden land some distance away.

Grieks

Όπως και το sol. co., το ii forteto συνδυάζει εμπορικά στοιχεία με στοιχεία κοινωνικής πρόνοιας.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

permanent office space is a priority, hyseni says, adding he hopes this will be resolved next year as the government will take over new office premises in pristina.

Grieks

Η εξεύρεση μόνιμου χώρου για το γραφείο αποτελεί προτεραιότητα, αναφέρει ο Χισένι, προσθέτοντας πως ελπίζει να επιλυθεί το επόμενο έτος, καθώς η κυβέρνηση θα αποκτήσει νέες εγκαταστάσεις γραφείων στην Πρίστινα.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

a more detailed record of this information is available for public consultation in local authority offices.

Grieks

Εξάλλου το δημόσιο κατάστοιχο στο οποίο τηρούνται όλα τα λεπτομερή στοιχεία είναι στη διάθεση του κοινού στα γραφεία των τοπικών αρχών.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

a public register of all sample results must be kept accessible to the public in the local authority offices.

Grieks

Προ βλέ p i εται η υ p i ο χρεωτική διάθεση των για τον p i οι οτ ικόέλεγχο των υδάτων α p i ό κοινού χάρτη στον ο p i ο ί ο ται ν για το κοινό στα γραφεία των το p i ικών ων των οι θέσεις των αρχών.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

charging is by pre­paid docket, the dockets are purchased in advance at the local authority offices. all recyclables are accepted free.

Grieks

Το Υπουργείο Περιβάλλοντος ενθαρρύ­νει γενικά την πλήρη κάλυψη του κόστους.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it finds that the ff 29 million capital increase in january 1988 would have been acceptable to a private investor operating under market economy conditions, that post office employees who were transferred to secu­ripost were paid by securipost, which also paid social security contributions to the treasury, and that securipost paid for the post office premises it used.

Grieks

Πράγματι, η Επιτροπή εκτιμά ότι η αύξηση του κεφαλαίου κατά 29 εκατ. γαλλικά φράγκα τον Ιανουάριο του 1988 πραγματοποιήθηκε κατά τρόπο που θα ήταν

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

tauran (dr). - (fr) mr president, last week the european parliament's office premises in paris were closed - it seems for security reasons.

Grieks

gaibisso (ΡΡΕ). — (¡Τ) Κύριε Πρόεδρε, εκτίμησα αφάνταστα τα λόγια σας στην αρχή της συνεδριάσεως, κυρίως σχετικά με την ανάγκη μεγαλύτερης προσέγγι­σης των πολιτών.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

decree 94-841 of 26 september 1994 in respect of information on water required data, or a summary of data, on water quality to be published at local authority offices.

Grieks

Το διάταγμα 94-841 της 26ης Σεπτεμβρίου 1994 σχετικά με τις πληροφορίες για τα δεδομένα που απαιτούνται για τα ύδατα, ή περίληψη των δεδομένων, για την ποιότητα των υδάτων που πρέπει να δημοσιεύονται στις υπηρεσίες των τοπικών αρχών.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

4.4.2 knowing where to get information from and how to report a threat or incident is important, and, in cross-border situations, such information should be more readily available through the relevant authorities such as police, consulates/embassy offices, hospitals and local authority offices and their websites.

Grieks

4.4.2 Είναι σημαντικό να γνωρίζει κανείς που θα βρει πληροφορίες και πώς θα καταγγείλει μια απειλή ή ένα ατύχημα και, σε περιπτώσεις με διασυνοριακό χαρακτήρα, αυτές οι πληροφορίες θα πρέπει να είναι εύκολα διαθέσιμες μέσω των αρμόδιων αρχών, όπως της αστυνομίας, των προξενείων ή των πρεσβειών, των νοσοκομείων και των γραφείων των τοπικών αρχών και των ιστοσελίδων τους.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,503,898 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK