검색어: compound word (영어 - 그리스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

compound

그리스어

μίγμα ελαστικού

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

영어

list of compound words

그리스어

Λίστα από σύνθετες λέξεις

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

영어

registration if the compound word has become part of everyday language and has acquired its own meaning.

그리스어

λέξη που προκύπτει από τον συνδυασμό τους έχει περάσει στην καθημερινή γλώσσα και έχει αποκτήσει δική της σημασία.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

영어

the applicant has not shown that that compound word had become part of everyday language and had acquired a meaning of its own.

그리스어

Αφετέρου η προσφεύγουσα δεν απέδειξε ότι αυτή η σύνθετη λέξη έχει υπεισέλθει στην κοινή γλώσσα και έχει αποκτήσει δική της σημασία.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

영어

action for annulment labelling and presentation of liqueurs ­ conditions of use of compound terms with the word 'brandy'

그리스어

Ι Ιροοφυγή ακυρώσεως Σήμανση και παρουσίαση των ηδύποτων - 'Οροι χρησιμοποιήσεως σύνθετων ονομασιών που περιέχουν τη λέξη 'brandy'

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

second, the court of first instance examined whether the descriptive character of the components which comprised the word sign eurohypo also existed for the compound word itself.

그리스어

Δεύτερον, το Πρωτοδικείο εξέτασε αν η σύνθετη λέξη «eurohypo» είναι το ίδιο περιγραφική με τα επιμέρους στοιχεία που την απαρτίζουν.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

영어

even though that compound word is a neologism, that does not, in the board of appeal's opinion, prevent it from being neither unusual nor striking.

그리스어

Απέρριψε την προσφυγή κατά τα λοιπά (απόφαση Τ-298/97 κ.λπ., alzetta mauro κ.λπ. κατά Επιτροπής.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

영어

this does not apply, however, where words that are not usually used in combination are combined in such a way as to form a compound word which is unusual in its structure and can be easily memorised.

그리스어

Αυτό συμβαίνει όταν λέξεις οι οποίες δεν χρησιμοποιούνται γενικώς μαζί συνδυάζονται κατά τέτοιο τρόπο, ώστε να προκύψει ένας σύνθετος όρος, ευμνημόνευτος και ασυνήθης ως προς τη δομή του.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

영어

some unified compound words (descriptors or nondescriptors) can be broken down into separate signifi-cant parts.

그리스어

Αλφαβητική εγγραφή ε βάση την piρώτη λέξη ε σηασιολογική αξία ενό η piεριγραφέα

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

영어

— the text must not be justified and words must not be split at the end of a line — even compound words which are normally hyphenated;

그리스어

Η εμπειρία έχει δείξει ότι κάθε μετατροπή επιφέρει μείωση της ποιότητας.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

영어

(a) the text must not be justified and words must not be split at the end of a line — even compound words which are normally hyphenated.

그리스어

— το κείμενο δεν είναι ευθυγραμμισμένο και δεν έχει κόψιμο λέξης στο τέλος της σειράς, ακόμα και αν πρόκειται για σύνθετη λέξη με ενωτικό-

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

영어

inspired by idiom neutral and peano's interlingua, von wahl created a language whose words, including compound words, would have a high degree of recognizability for those who already know a romance language.

그리스어

Ο "Φον Βαλ" δημιούργησε μια γλώσσα της οποίας οι λέξεις, μαζί με τις σύνθετες λέξεις, θα είχαν ένα υψηλό βαθμό αναγνωρισιμότητας για εκείνους που ήδη γνωρίζουν μια Ρομανική γλώσσα.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

(a) the words “and ammonia” are replaced by the words “and reduced nitrogen compounds”; and

그리스어

α) οι λέξεις «και αμμωνίας» αντικαθίστανται από τις λέξεις «και ενώσεων ανηγμένου αζώτου» και

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
8,910,420,800 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인