검색어: there has been a prevailing view that (영어 - 그리스어)

영어

번역기

there has been a prevailing view that

번역기

그리스어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

there has been a misunderstanding.

그리스어

Έγινε κάποια παρεξήγηση.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

wall there has been a substan­

그리스어

(ΕΡΣ) (ΜΕ)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

march, there has been a sea

그리스어

ΕΤΠ ζητεί να συμμετάσχει

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

yes, there has been a mistake.

그리스어

Ναι, έγινε κάποιο λάθος.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

perhaps there has been a misunderstanding.

그리스어

Ίσως να ήταν πρόβλημα κατανόησης.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

clearly, there has been a misunderstanding.

그리스어

Είναι σαφές ότι υπήρξε παρεξήγηση.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

there has been a political push forward.

그리스어

Υπήρξε μία πολιτική ώθηση προς τα εμπρός.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

there has been a great deal of contact.

그리스어

Έγιναν πολλές επαφές.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 3
품질:

영어

there has been a change of power there.

그리스어

Εκεί η εξουσία άλλαξε χέρια.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

영어

president. — i imagine there has been a mistake.

그리스어

Πρόεδρος. — Αγαπητέ συνάδελφε, νομίζω ότι πρόκειται για λάθος.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

there has been a widespread view that the present budgetary arrangements should be broad ly preserved.

그리스어

Επικρατεί ευρέως η αντίληψη όπ πρέπει να διατηρηθούν σε μεγάλο βαθμό οι ισχύουσες δημοσιονομικές ρυθμίσεις.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

the understanding of the role of csos is gradually growing but there is still a prevailing view that the civil society is the ngos playground only.

그리스어

Ο ρόλος των οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών αναγνωρίζεται ολοένα και περισσότερο, ωστόσο υπάρχει ακόμη η κυρίαρχη άποψη ότι η κοινωνία των πολιτών αποτελεί πεδίο δράσης αποκλειστικά των ΜΚΟ.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

i share the view that the common currency has been a great european success.

그리스어

Συμμερίζομαι την άποψη ότι το κοινό νόμισμα ήταν μια μεγάλη ευρωπαϊκή επιτυχία.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

the ombudsman is of the view that he should not seek to determine whether there has been a breach of contract by either party, if the matter is in dispute.

그리스어

Εάν συμβαίνει αυτό, ο Διαμεσολαβητής καταλήγει στο συμπέρασμα ότι από την έρευνα δεν στοιχειοθετείται κρούσμα κακοδιοίκησης.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

5.2 the eesc agrees with the prevailing view that new eu own resources must satisfy as many as possible of the criteria referred to above.

그리스어

5.2 Η ΕΟΚΕ συμμερίζεται την επικρατούσα άποψη, σύμφωνα με την οποία οι νέοι ίδιοι πόροι της ΕΕ θα πρέπει να πληρούν όσο το δυνατόν περισσότερα από τα προαναφερθέντα κριτήρια.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

in particular, the ombudsman is of the view that he should not seek to determine whether there has been a breach of contract by either party, if the ma er is in dispute.

그리스어

Ειδικότερα, ο Διαµεσολαβητής θεωρεί ότι σκοpiός του δεν είναι να διαpiιστώσει κατά piόσο υpiήρξε αθέτηση της σύµβασης αpiό κάpiοιον αpiό τους δύο συµβαλλόµενους, εάν υpiάρχει αντιδικία γύρω αpiό το θέµα αυτό.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
8,904,101,580 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인