인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
we need security!
نحتاج لرجال الأمن!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
now we need security?
-هل نحن بحاجة للأمن الآن؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
the ship security plans include measures for the following:
وتشمل خطط أمن السفن تدابير تتعلق بما يلي:
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
in addition, we need to do the following:
وبالإضافة إلى ذلك، نحن بحاجة إلى القيام بما يلي:
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
59. the board sees a need for the following:
59 - ويرى المجلس أن هناك ضرورة للقيام بما يلي:
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
the port facility security plans include measures for the following:
وتشمل خطط أمن المرافق المرفئية تدابير تتعلق بما يلي:
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
the evaluation also emphasized the need for the following:
12- وشدد التقييم أيضاً على الأمور التالية:
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 6
품질:
i don't need security clearance for the pretrial?
لذا، أنا لست بحاجة إلى أيّ حماية لما قبل المحاكمة جزء.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
we need security here, new doors, fences on the playground for the children.
نحن بحاجة للأمن هنا، أبواب جديدة، سياج في ساحة اللعب لأجل الأطفال
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
the security council therefore calls for the following steps to be taken:
ولذلك، يدعو مجلس الأمن إلى اتخاذ الخطوات التالية:
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 2
품질:
to fulfil our mission, we need to take the following steps.
لأجل أداء مهمتنا، نحن بحاجة إلى اتخاذ الخطوات التالية.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
the duh duh man, keisha, we need security...
دوه دوه" و "كايشا "اللأمن"
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
we need a real democratization of the united nations, for which i make the following suggestions.
أننا بحاجة إلى ديمقراطية حقيقية في الأمم المتحدة، لذلك اقترح ما يلي.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
32. lessons learned on partnership include the need for the following:
32 - تشمل الدروس المستفادة بشأن الشراكة الحاجة إلى ما يلي:
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
in this context, we need strong international partnership in the following areas.
وفي هذا السياق، نحتاج إلى إقامة شراكة دولية قوية في المجالات التالية.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
to uphold those fundamental values, we need security.
ولتعزيز تلك القيم الأساسية نحن بحاجة إلى الأمن.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
we need to follow up such affirmations with concrete action along the following lines.
وينبغي أن نتابع هذه التأكيدات باتخاذ إجراءات ملموسة وفقا للعناصر التالية.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
we need your permission for, uh, lucas to make a statement saying that he saw her the day of the murder.
لكننا فقط بحاجة لإذنكِ كي يدلي (لوكاس) بإفادة رسمية، يذكر فيها بأنه شاهدها بمنزلكِ يوم وقوع الجريمة
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
and in order to build prosperity, we need security in place.
ولنتمكن من بناء الإزدهار ، نحتاج إلى الأمن
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
if we are to fulfil the basic nuclear bargain, we need to address the following issues.
وإذا أردنا تنفيذ الصفقة الأساسية بشأن الأسلحة النووية، ينبغي أن نتناول المسائل التالية.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질: