검색어: nobody ever calls me sugar lips (영어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Portuguese

정보

English

nobody ever calls me sugar lips

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

포르투갈어

정보

영어

nobody ever talked to me about it.

포르투갈어

ninguém nunca me procurou.

마지막 업데이트: 2020-08-02
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Luizfernando4

영어

nobody ever found her cat.

포르투갈어

ninguém jamais encontrou o gato dela.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

영어

rb: nobody's ever called me sir richard.

포르투갈어

rb: ninguém nunca me chamou de sir richard.

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

영어

to learn orienteering, nobody ever did.

포르투갈어

aprender orientação, nunca ninguém o fez.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

영어

nobody ever gave consent for this project.

포르투갈어

ninguém autorizou, em momento algum, este projecto.

마지막 업데이트: 2012-02-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

nobody ever got rich by saving on drinks.

포르투갈어

ninguém nunca ficou rico economizando em drinques.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

but nobody ever wanted to explore those revelations more deeply.

포르투갈어

mas ninguém nunca quis aprofundar aquelas revelações.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

nobody ever thought much about flying in aeroplanes in those days.

포르투갈어

naquele tempo ninguém pensava muito em viajar de avião.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 6
품질:

추천인: Translated.com

영어

nobody ever will. they're smaller than the wavelength of light.

포르투갈어

ninguém nunca verá. eles são menores que o comprimento de onda da luz.

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

well, nobody ever lost money betting on the cluelessness of brussels eurocrats.

포르투갈어

ora, ninguém jamais perdeu dinheiro apostando na absoluta falta de noção dos eurocratas de bruxelas.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

nobody ever will know the infinite desire of the heart and mind of a consecrated soul.

포르투갈어

ninguém poderá nunca conhecer os desejos infinitos do coração e da mente da alma consagrada.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

call me

포르투갈어

com meu pau

마지막 업데이트: 2020-12-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

nobody ever thought that the poor old cows or sows or whatever were really being taken seriously.

포르투갈어

ninguém pensou que as desgraçadas das vacas ou porcas ou lá o que era alguma vez fossem levadas a sério.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

영어

call me?

포르투갈어

마지막 업데이트: 2021-04-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

call me urgent

포르투갈어

me ligue urgente

마지막 업데이트: 2020-12-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

when a plane crashes following pilot error, nobody ever thinks of training non-conventional pilots.

포르투갈어

quando um avião se despenha na sequência de um erro de pilotagem, ninguém pensa na possibilidade de formar pilotos não convencionais.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

영어

don't call me

포르투갈어

adeussss me ligaaa taaaaaaaaa

마지막 업데이트: 2022-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

don't call me.

포르투갈어

não ligue para mim.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the fewer support calls we receive from employees, the better -- and no one ever calls with issues related to chrome.

포르투갈어

quanto menos pedidos de suporte recebermos dos nossos colaboradores, melhor e nunca ninguém nos liga com problemas relacionados com o chrome.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

a few years ago, nobody ever thought about the concrete possibility of a woman truly donning the green-yellow presidential sash.

포르투갈어

há poucos anos não passava pela cabeça de ninguém a possibilidade concreta de uma mulher ostentar, de fato, a faixa verde-amarela.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,763,050,638 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인