검색어: директива (우크라이나어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Ukrainian

Russian

정보

Ukrainian

директива

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

우크라이나어

러시아어

정보

우크라이나어

Невідома директива

러시아어

Неизвестная директива

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

우크라이나어

Ну... Яка наша першочергова директива?

러시아어

А, а какая у нас основная директива?

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Директива 43-603 Управления Исправительных учреждений.

러시아어

Директива 43-603 Управления исправительных учреждений.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Отже... наша перша директива втрутитися в культурну еволюцію майже хворої цивілізації.

러시아어

Значит наша основная директива вмешаться в культурное развитие цивилизации доварповских времён.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

우크라이나어

Останнім типом записів є директива listen. Її формальний синтаксис такий: nbsp; listen nbsp; [інтерфейс nbsp; [списокnbsp; трансляції]] Якщо вказано один або декілька рядків listen, & kdm; очікуватиме на надходження & xdmcp; - запитів лише на вказаних інтерфейсах. Інтерфейсом може бути назва вузла або ip- адреса, що відповідає мережевому інтерфейсу комп’ ютера, або шаблон заміни *, що відповідає всім доступним інтерфейсам мережі. Якщо у рядку listen перелічено групи адрес трансляції, & kdm; приєднається до груп трансляції на заданому інтерфейсі. Для групових трансляцій ipv6 & xdmcp; як постійний діапазон адрес трансляції використовуватиметься iana зі значенням ff0 x: 0: 0: 0: 0: 0: 0: 12b. x у префіксу можна замінити будь- яким чинним ідентифікатором контексту, таким, як 1 для node- local, 2 для link- local, 5 для site- local тощо (див. ietf rfc 2373 або його замінник, щоб дізнатися більше про визначення контекстів). Типовою поведінкою для & kdm; буде очікування на адресі ff02: 0: 0: 0: 0: 0: 0: 12b контексту link- local, ще зроблено з метою найближчого відтворення поведінки трансляції у підмережі ipv4. if no Якщо рядків listen немає, & kdm; очікуватиме на всіх інтерфейсах і приєднуватиметься до типової групової трансляції ipv6 & xdmcp; (якщо програму зібрано з підтримкою ipv6). Щоб взагалі вимкнути очікування запитів & xdmcp;, можна вказати рядок listen без адреси, але слід надавати перевагу визначенню значення параметра [xdmcp] enable.

러시아어

Последний тип записи -- директива listen. Синтаксис: nbsp; listen nbsp; [интерфейс nbsp; [списокnbsp; адресов]]. Если указана хотя бы одна запись этого типа, & kdm; будет принимать запросы & xdmcp; только через указанные интерфейсы. Интерфейс -- имя машины или ip- адрес, представляющий сетевой интерфейс на этой машине, или шаблон * (соответствует всем доступным сетевым интерфейсам). Если указан список адресов, & kdm; добавляет их к указанному интерфейсу. Для групп адресов ipv6 в качестве диапазона адресов стандарты iana задают ff0 x: 0: 0: 0: 0: 0: 0: 12b для & xdmcp;. x -- префикс, соответствующий действительному идентификатору группы (см. ietf rfc 2373 или аналогичный документ по определениям групп). По умолчанию & kdm; прослушивает адрес ff02: 0: 0: 0: 0: 0: 0: 12b, что наиболее похоже на поведение подсети, работающей на протоколе ipv4. Если в файле не указано ни одной строки listen, & kdm; (если он собран с поддержкой ipv6) прослушивает все интерфейсы и присоединяется к группе & xdmcp; ipv6 по умолчанию. Чтобы выключить прослушивание запросов & xdmcp;, вы можете ввести строку listen без адресов, но лучше использовать опцию секции [xdmcp] enable.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,762,504,737 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인