검색어: verwaltungsgericht (이탈리아어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

독일어

정보

이탈리아어

con decisione 19 dicembre 1991, il verwaltungsgericht respingeva il detto ricorso.

독일어

das verwaltungsgericht wies die klage durch urteil vom 19. dezember 1991 ab.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

il ricorrente presentava avverso tale decisione un ricorso dinanzi al verwaltungsgericht di berlino.

독일어

der klägererhob gegen diese entscheidung beim verwaltungsgericht berlin klage.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

il verwaltungsgericht chiede poi a quali condizioni i giudici nazionali possano ordinare siffatti provvedimenti provvisori.

독일어

dieses erfordernis bedeutet, daß das nationale gericht sich nicht darauf beschränken kann, an den gerichtshof ein vorabentscheidungsersuchen zur prüfung der gültigkeit der verordnung zu richten, sondern daß es zum zeitpunkt des erlasses der maßnahme des vorläufigen rechtsschutzes angeben muß, weshalb es meint, daß der gerichtshof die ungültigkeit dieser verordnung feststellen muß.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

il bayerisches verwaltungsgericht di ansbach ha deciso di sospendere il giudizio e di sottoporre alla corte due questioni pregiudiziali.

독일어

im hinblick auf den sachverhalt des ausgangsverfahrens muß daher geprüft werden, ob der kläger nachträglich dieses durch den beschluß nr. 1/80 verliehene recht dadurch verloren hat, daß er nach der genannten zeit ordnungsgemäßer beschäftigung länger als ein jahr wegen einer von ihm begangenen straftat in untersuchungshaft gehalten und später rechtskräftig zu einer freiheitsstrafe verurteilt

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

alla luce delle considerazioni che precedono propongo alla corte di risolvere come segue le questioni sottopostele dal verwaltungsgericht schwerin:

독일어

aufgrund all dieser erwägungen schlage ich dem gerichtshof vor, die vom verwaltungsgericht schwerin vorgelegte vorabentscheidungsfrage wie folgt zu beantworten:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

alla luce delle considerazioni che precedono, propongo alla corte di risolvere come segue le questioni poste dal verwaltungsgericht köln:

독일어

in anbetracht der vorstehenden erwägungen schlage ich dem gerichtshof vor, die vorlagefragen des verwaltungsgerichts köln wie folgt zu beantworten:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

dato che tale decisione costituisce una restrizione alla libera circolazione di capitali, la fidium finanz ha presentato un ricorso dinanzi al verwaltungsgericht.

독일어

da fidium finanz der meinung war, dass diese entscheidung eine beschränkung der kapitalverkehrsfreiheit darstelle, erhob sie klage beim verwaltungsgericht.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

il bayerisches verwaltungsgericht regensburg, ritenendo che la soluzione della causa innanzi ad esso pendente dipendesse dalla validità del regolamento n.

독일어

die martin weber gdbr stellte am 24. mai 1992 beim amt für eine fläche von 6,37 ha, auf der raps angebaut war, einen antrag auf direktzahlungen für Ölsaatenerzeuger zur ernte 1992, der dort am 29. mai 1992 in das register eingetragen wurde.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

con ordinanza 21 dicembre 1995, pervenuta alla corte il 29 dicembre successivo, il verwaltungsgericht di gelsenkirchen ha proposto una questione pregiudiziale relativa

독일어

die prüfung der vorlagefrage hat nichts ergeben, was die gültigkeit des artikels 28k der sechsten mehrwertsteuerrichtlinie oder des artikels 28 der verbrauchsteuerrichtlinie in frage stellen könnte."

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

nella presente causa è il verwaltungsgericht di francoforte sul meno che ha sottoposto alla corte di giustizia questioni di interpretazione del trattato relative agli aiuti statali.

독일어

in dieser rechtssache hat das verwaltungsgericht frankfurt dem gerichtshof fragen zur auslegung der bestimmungen des vertrages über staat liche beihilfen vorgelegt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

nel descritto contesto, il verwaltungsgericht gießen ha deciso di sospendere il procedimento e di sottoporre alla corte la seguente questione pregiudiziale:

독일어

unter diesen umständen hat das verwaltungsgericht gießen das verfahren ausgesetzt und dem gerichtshof folgende frage zur vorabentscheidung vorgelegt:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

quest'ultima ha dunque adito il verwaltungsgericht weimar con un ricorso diretto all'annullamento delle dette decisioni.

독일어

daraufhin erhob diese beim verwaltungsgericht weimar klage auf aufhebung dieser bescheide.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

alla luce delle considerazioni che precedono, propongo alla corte di risolvere nel modo seguente le questioni presentate dal verwaltungsgericht sigmaringen e dal verwaltungsgericht chemnitz:

독일어

angesichts der vorstehenden erwägungen schlage ich dem gerichtshof vor, die vom verwaltungsgericht sigmaringen und vom verwaltungsgericht chemnitz vorgelegten fragen wie folgt zu beantworten:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

arcor ag & co. kg contro repubblica federale di germania (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal verwaltungsgericht köln)

독일어

arcor ag & co. kg gegen bundesrepublik deutschland (vorabentscheidungsersuchen des verwaltungsgerichts köln)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

in seguito ad un reclamo rimasto infruttuoso, il 25 luglio 2002, il sig. jager ha proposto un ricorso dinanzi al verwaltungsgericht schwerin.

독일어

nach erfolglosem widerspruch erhob herr jager am 25. juli 2002 klage beim verwaltungsgericht schwerin (deutschland).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

la sig.ra dogan ha pertanto proposto un ricorso dinanzi al verwaltungsgericht berlin (tribunale amministrativo di berlino, germania).

독일어

frau dogan erhob hiergegen klage beim verwaltungsgericht berlin (deutschland).

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

le prime due questioni proposte dal verwaltungsgericht di amburgo hanno senso, per la causa principale, solo se le disposizioni della direttiva di cui è causa sono valide.

독일어

die ersten beiden fragen des verwaltungsgerichts hamburg sind für das ausgangsverfahren nur dann von bedeutung, wenn die fraglichen richtlinienbestimmungen gültig sind.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

con sentenza 11 novembre 1992, il verwaltungsgericht di münster ha respinto il ricorso proposto dalla gut springenheide e dal signor tusky avverso tale provvedimento, con la motivazione che la dicitura e il foglietto

독일어

der antrag der klägerin wurde durch das landesgericht steyr und im rahmen des rekurses vom oberlandesgericht linz

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

con decisione 30 luglio 2001 dello schleswig-holsteinisches oberverwaltungsgericht i ricorrenti nella causa principale sono stati ammessi a proporre appello conno le sentenze del verwaltungsgericht.

독일어

aus der antwort auf die erste frage ergibt sich, dass stellen des kapitäns und des ersten offiziers der handelsmarine wie die, auf die sich artikel 8 absatz 3 des königlichen dekrets nr. 2062/1999 bezieht, nicht unter die ausnahme nach artikel 39 absatz 4 eg fallen können.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

la sig.ra dogan ha quindi presentato ricorso dinanzi al verwaltungsgericht berlin (tribunale amministrativo di berlino, germania).

독일어

frau dogan erhob hiergegen eine klage beim verwaltungsgericht berlin.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인