검색어: chi mi ama mi segua (이탈리아어 - 루마니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Romanian

정보

Italian

chi mi ama mi segua

Romanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

루마니아어

정보

이탈리아어

rispondo all'appello di chi mi chiama quando mi invoca.

루마니아어

eu răspund la chemarea celui ce mă cheamă, atunci când mă cheamă.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

chi mi guiderà alla città fortificata, chi mi condurrà fino all'idumea

루마니아어

oare nu tu, dumnezeule, care ne-ai lepădat, şi care nu vrei să mai ieşi, dumnezeule, cu oştirile noastre?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

a chi mi paragonate e mi assomigliate? a chi mi confrontate, quasi fossimo simili

루마니아어

cu cine mă veţi pune alături, ca să mă asemănaţi? cu cine mă veţi asemăna, şi mă veţi potrivi?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

chi non mi ama non osserva le mie parole; la parola che voi ascoltate non è mia, ma del padre che mi ha mandato

루마니아어

cine nu mă iubeşte, nu păzeşte cuvintele mele. Şi cuvîntul, pe care -l auziţi, nu este al meu, ci al tatălui, care m'a trimes.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

se uno mi vuol servire mi segua, e dove sono io, là sarà anche il mio servo. se uno mi serve, il padre lo onorerà

루마니아어

dacă Îmi slujeşte cineva, să mă urmeze; şi unde sînt eu, acolo va fi şi slujitorul meu. dacă Îmi slujeşte cineva, tatăl îl va cinsti.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

a chi mi insulta darò una risposta, perché ho fiducia nella tua parola

루마니아어

Şi atunci voi putea răspunde celui ce mă batjocoreşte, căci mă încred în cuvîntul tău.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

chi mi seguirà sarà dei miei, e quanto a coloro che mi disobbediscono, in verità tu sei perdonatore, misericordioso!

루마니아어

oricine mă urmează este de-al meu, şi celui ce nu-mi dă ascultare, tu eşti iertător, milostiv.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

chi accoglie i miei comandamenti e li osserva, questi mi ama. chi mi ama sarà amato dal padre mio e anch'io lo amerò e mi manifesterò a lui»

루마니아어

cine are poruncile mele şi le păzeşte, acela mă iubeşte; şi cine mă iubeşte, va fi iubit de tatăl meu. eu îl voi iubi, şi mă voi arăta lui.``

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

o popol mio, chi mi verrà in soccorso contro allah, se li scacciassi?

루마니아어

o, popor al meu! cine mă va ajuta înaintea lui dumnezeu dacă îi alung?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

per la tua fedeltà disperdi i miei nemici, fà perire chi mi opprime, poiché io sono tuo servo

루마니아어

În bunătatea ta, nimiceşte pe vrăjmaşii mei, şi perde pe toţi protivnicii sufletului meu, căci eu sînt robul tău.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

dice l'uomo: “quando sarò morto, chi mi riporterà alla vita?”.

루마니아어

omul spune: “voi fi scos viu după ce voi fi murit?”

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

davide disse a giònata: «chi mi avvertirà se tuo padre ti risponde duramente?»

루마니아어

david a zis lui ionatan: ,,cine-mi va da de ştire dacă tatăl tău ţi-ar răspunde cu asprime?``

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

e' vicino chi mi rende giustizia; chi oserà venire a contesa con me? affrontiamoci. chi mi accusa? si avvicini a me

루마니아어

cel ce mă îndreptăţeşte este aproape: ,cine va vorbi împotriva mea? să ne înfăţişăm împreună!` ,cine este protivnicul meu? să înainteze spre mine!`

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

convocata la folla insieme ai suoi discepoli, disse loro: «se qualcuno vuol venire dietro di me rinneghi se stesso, prenda la sua croce e mi segua

루마니아어

apoi a chemat la el norodul împreună cu ucenicii săi, şi le -a zis: ,,dacă voieşte cineva să vină după mine, să se lepede de sine însuş, să-şi ia crucea, şi să mă urmeze.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

chi mi respinge e non accoglie le mie parole, ha chi lo condanna: la parola che ho annunziato lo condannerà nell'ultimo giorno

루마니아어

pe cine mă nesocoteşte şi nu primeşte cuvintele mele, are cine -l osîndi: cuvîntul, pe care l-am vestit eu, acela îl va osîndi în ziua de apoi.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

i discepoli gli dissero: «tu vedi la folla che ti si stringe attorno e dici: chi mi ha toccato?»

루마니아어

ucenicii i-au zis: ,,vezi că mulţimea te îmbulzeşte, şi mai zici: ,,cine s'a atins de mine?``

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

in qualità di vicepresidente del cese responsabile della comunicazione, desidero richiamare l’attenzione su cinque azioni, tutte basate sul lavoro di chi mi ha preceduto.

루마니아어

În calitate de vicepreședinte responsabil cu comunicarea, intenţionez să mă concentrez asupra următoarelor cinci acţiuni, care continuă de fapt munca predecesorilor mei.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

ma subito gesù, avvertita la potenza che era uscita da lui, si voltò alla folla dicendo: «chi mi ha toccato il mantello?»

루마니아어

isus a cunoscut îndată că o putere ieşise din el; şi, întorcîndu-se spre mulţime, a zis: ,,cine s'a atins de hainele mele?``

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

possibili risposte: «credo che non dovrei prendere meno di chi mi ha preceduto» oppure «data la fama prestigiosa della vostra società, sono certo che sarò pagato secondo le ta-rie correnti».

루마니아어

trebuie să îi dedicai mult timp pentru a obine succese cât mai repede posibil.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,763,946,130 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인