검색어: esplicazione (이탈리아어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Portuguese

정보

Italian

esplicazione

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

포르투갈어

정보

이탈리아어

ni di interesse economico generale o l'esplicazione del loro monopolio fiscale.

포르투갈어

como apoios financeiros concedidos a regiões fronteiriças e a berlim, no caso da república federal da alemanha (n° 2 do artigo 92° do tratado cee).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

invece do vremmo essere rigorosi nell'esplicazione del mandato conferitoci dai nostri elettori.

포르투갈어

o grupo dos verdes no parlamento europeu apoia, evidentemente, a proposta do senhor deputado wynn.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

la seconda sezione presenta le "istruzioni sulle modalità" di esplicazione delle funzioni specifiche.

포르투갈어

a segunda secção fornece as "directrizes de como" executar as tarefas específicas.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

competenza che include l'applicazione delle conoscenze nell'esplicazione di una serie di attività lavorative, la maggior parte delle quali di routine o prevedibili

포르투갈어

competência que envolve a aplicação de conhecimentos no desempe­nho de um conjunto de actividades de trabalho variadas, a maioria das quais poderá ser rotineira ou previsível.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

le sarei estremamente grato, signor presidente, se vo lesse chiedere al governo francese chiarificazioni in materia e rendesse inoltre chiaro che una simile limitazione della libertà nell'esplicazione del nostro lavoro non è tollerabile.

포르투갈어

na reunião de amanhã dos presidentes de grupos, será estabelecida a lista de propostas de resolução para inscrição na ordem de trabalhos e caberá, evidentemente, à assembleia plenária decidir por fim da inscrição ou não inscrição das propostas de resolução urgente na ordem de tra balhos.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

sollecito la commissione a prestare maggiore attenzione in futuro alla coerenza nelle valutazioni delle offerte, alla esplicazione dei motivi per cui determinate offerte non sono state accolte e alla puntuale esecuzione dei pagamenti, visto che i ritardi determinano gravi difficoltà soprattutto alle piccole imprese.

포르투갈어

convido a comissão a dar mais atenção no futuro aos seguintes aspectos: a avaliação das propostas deve ser coerente, os candidatos recusados devem ser informados das razões porque a sua proposta não foi aceite e os pagamentos devem ser feitos dentro dos prazos, pois os atrasos criam grandes dificuldades, nomeadamente às pequenas empresas.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

dopo la sospensione di hexavac in conseguenza della ridotta immunogenicità della componente hepb del vaccino, nel settembre 2005 il titolare dell’ aic (sanofi pasteur msd) è stato invitato a presentare ulteriori dati ed esplicazioni sulla memoria e la protezione immunologica di lungo termine contro l’ infezione da virus dell’ epatite b offerte da hbvaxpro e procomvax, nonché le tempistiche in merito alla disponibilità di altri dati.

포르투갈어

na sequência da suspensão do hexavac devido à reduzida imunogenicidade do componente de hepb da vacina, em setembro de 2005 solicitou- se ao titular da aim (sanofi pasteur msd) que fornecesse dados e esclarecimentos adicionais sobre a memória e a protecção imunológica a longo prazo contra a infecção com o vírus da hepatite b conferida pelo hbvaxpro e pelo procomvax, bem como os prazos de disponibilização de dados adicionais.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

인적 기여로
7,761,075,567 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인