검색어: abiterete (이탈리아어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

French

정보

Italian

abiterete

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

프랑스어

정보

이탈리아어

e lì è dove abiterete voi.

프랑스어

et c'est ici que vous habitez.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

-[ma ci abiterete stai tranquilla]

프랑스어

ce sera le cas, n'aie crainte.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

la terra produrrà frutti, voi ne mangerete a sazietà e vi abiterete tranquilli

프랑스어

le pays donnera ses fruits, vous mangerez à satiété, et vous y habiterez en sécurité.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

finché abiterete questi corpi. in questa vita, sarete marito e moglie.

프랑스어

tant que vous posséderez ces corps, dans cette vie, vous serez mari et femme.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

metterete in pratica le mie leggi e osserverete le mie prescrizioni, le adempirete e abiterete il paese tranquilli

프랑스어

mettez mes lois en pratique, observez mes ordonnances et mettez-les en pratique; et vous habiterez en sécurité dans le pays.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

voi abiterete nelle nostre migliori camere, mangerete il nostro miglior cibo... ed il migliore trattamento.

프랑스어

vous aurez les meilleures chambres d'hôtel, les meilleurs restaurants et distractions.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

abiterete nella terra che io diedi ai vostri padri; voi sarete il mio popolo e io sarò il vostro dio

프랑스어

vous habiterez le pays que j`ai donné à vos pères; vous serez mon peuple, et je serai votre dieu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

non farete alcun lavoro. e' una legge perenne di generazione in generazione, in tutti i luoghi dove abiterete

프랑스어

vous ne ferez aucun ouvrage. c`est une loi perpétuelle pour vos descendants dans tous les lieux où vous habiterez.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

la trebbiatura durerà per voi fino alla vendemmia e la vendemmia durerà fino alla semina; avrete cibo a sazietà e abiterete tranquilli il vostro paese

프랑스어

a peine aurez-vous battu le blé que vous toucherez à la vendange, et la vendange atteindra les semailles; vous mangerez votre pain à satiété, et vous habiterez en sécurité dans votre pays.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

voi infatti state per passare il giordano per prendere in possesso il paese, che il signore vostro dio vi dà; voi lo possiederete e lo abiterete

프랑스어

car vous allez passer le jourdain pour entrer en possession du pays que l`Éternel, votre dieu, vous donne; vous le posséderez, et vous y habiterez.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

ma se non cacciate dinanzi a voi gli abitanti del paese, quelli di loro che vi avrete lasciati saranno per voi come spine negli occhi e pungoli nei fianchi e vi faranno tribolare nel paese che abiterete

프랑스어

mais si vous ne chassez pas devant vous les habitants du pays, ceux d`entre eux que vous laisserez seront comme des épines dans vos yeux et des aiguillons dans vos côtés, ils seront vos ennemis dans le pays où vous allez vous établir.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

porterete dai luoghi dove abiterete due pani per offerta con rito di agitazione, i quali saranno di due decimi di efa di fior di farina e li farete cuocere lievitati; sono le primizie in onore del signore

프랑스어

vous apporterez de vos demeures deux pains, pour qu`ils soient agités de côté et d`autre; ils seront faits avec deux dixièmes de fleur de farine, et cuits avec du levain: ce sont les prémices à l`Éternel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

in quel medesimo giorno dovrete indire una festa e avrete la santa convocazione. non farete alcun lavoro servile. e' una legge perenne, di generazione in generazione, in tutti i luoghi dove abiterete

프랑스어

ce jour même, vous publierez la fête, et vous aurez une sainte convocation: vous ne ferez aucune oeuvre servile. c`est une loi perpétuelle pour vos descendants, dans tous les lieux où vous habiterez.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

poiché voi schiacciate l'indigente e gli estorcete una parte del grano, voi che avete costruito case in pietra squadrata, non le abiterete; vigne deliziose avete piantato, ma non ne berrete il vino

프랑스어

aussi, parce que vous avez foulé le misérable, et que vous avez pris de lui du blé en présent, vous avez bâti des maisons en pierres de taille, mais vous ne les habiterez pas; vous avez planté d`excellentes vignes, mais vous n`en boirez pas le vin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

non mangerete pane, né grano abbrustolito, né spighe fresche, prima di quel giorno, prima di aver portato l'offerta al vostro dio. e' una legge perenne di generazione in generazione, in tutti i luoghi dove abiterete

프랑스어

vous ne mangerez ni pain, ni épis rôtis ou broyés, jusqu`au jour même où vous apporterez l`offrande à votre dieu. c`est une loi perpétuelle pour vos descendants, dans tous les lieux où vous habiterez.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,747,336,500 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인