전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
2. zadavatel musí být schopen prokázat den odeslání.
2. de aanbestedende diensten moeten in staat zijn het bewijs van de datum van verzending te leveren.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
zadavatel popřípadě použije odkaz na evropské normy.
deze dienst verwijst dan naar de europese normen waar deze passend zijn.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
splní požadavky zadavatele amůže si je zadavatel dovolit?
voldoen ze aan de eisen van de aanbestedende dienst en zijn ze betaalbaar?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
aby mohl zadavatel přijímat varianty vprocesu zadávání veřejných zakázek46
voordat de aanbestedende dienst de varianten van een
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
zadavatel může zakázku zadat formou rozdělení na podmíněné části.
de aanbestedende dienst kan de opdracht in de vorm van een opdracht met voorwaardelijke tranches plaatsen.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
zadavatel, který hodlá uspořádat soutěž, sdělí svůj úmysl prostřednictvím oznámení.
de aanbestedende diensten die een prijsvraag willen organiseren, maken hun voornemen bekend door een bericht.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
i) vnitrostátní normy provádějící mezinárodní normy přijaté zemí zadavatele;
i) nationale normen ter omzetting van de door het land van de aanbestedende dienst aanvaarde internationale normen;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 8
품질:
추천인: