전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
neobsluhujte žádné přístroje nebo stroje během léčby.
Älä käytä työvälineitä tai - laitteita lääkehoidon aikana.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
pokud k tomu dojde, neřiďte a neobsluhujte stroje.
jos kuitenkin tunnet faslodex- hoidon jälkeen väsymystä, älä aja autoa tai käytä koneita.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
v takovém případě neřiďte ani neobsluhujte žádné stroje.
jos näitä oireita esiintyy, vältä autolla ajoa ja koneiden käyttöä.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
pokud tomu tak je, neřiďte vozidla a neobsluhujte stroje.
jos sinulla ilmenee aistiharhoja, älä aja autoa tai käytä koneita.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
neřiďte ani neobsluhujte žádné stroje, dokud se stav nezlepší.
Älä aja autoa äläkä käytä koneita ennen kuin näkösi on kirkastunut.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
neřiďte ani neobsluhujte stroje bez porady s lékařem nebo lékárníkem.
Älä aja äläkä käytä koneita kysymättä neuvoa lääkäriltäsi tai apteekista.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
neřiďte dopravní prostředky nebo neobsluhujte stroje bez porady s lékařem.
Älä aja autoa tai käytä tarkkuutta vaativia koneita keskustelematta siitä ensin lääkärisi kanssa.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
nikdy neřiďte a neobsluhujte stroje, pokud pocítíte příznaky hypoglykemie.
Älä koskaan aja tai käytä koneita, jos tunnet, että verensokerisi alkaa olla liian matala.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
nikdy neřiďte a neobsluhujte stroje pokud pocítíte příznaky počínající hypoglykemie.
Älä koskaan aja tai käytä koneita, jos tunnet, että verensokerisi alkaa olla liian matala.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 3
품질:
pokud jste ovlivněn/ a, neřiďte dopravní prostředek ani neobsluhujte stroje.
jos vaikutuksia esiintyy, älä aja äläkä käytä koneita.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
pokud máte pocit, že jsou vaše schopnosti zhoršeny, neřiďte ani neobsluhujte stroje.
jos testin tulos on positiivinen, lääkärisi
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
v tomto případě neřiďte motorová vozidla, neobsluhujte stroje a uvědomte svého lékaře.
kerro asiasta lääkärillesi.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
pokud se vám toto stane, neřiďte nebo neobsluhujte stroje, dokud poruchy zraku nevymizí.
jos tällaista ilmenee, älä aja äläkä käytä koneita ennen kuin oireet ovat hävinneet.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
může způsobit ospalost; pokud tomu tak je, neřiďte dopravní prostředky a neobsluhujte stroje.
jos aiheuttaa uneliaisuutta, älä aja tai käytä koneita.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
pokud pozorujete kterýkoliv z těchto nežádoucích účinků, neřiďte dopravní prostředek a neobsluhujte žádné stroje.
et saa ajaa autoa etkä käyttää työkaluja etkä koneita, jos sinulla esiintyy tällaisia haittavaikutuksia.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
jestliže pocítíte tento příznak neřiďte, neobsluhujte stroje ani nevykonávejte žádné činnosti, které vyžadují soustředění.
jos koet huimausta, älä aja äläkä käytä työkaluja tai koneita.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
pokud se cítíte unavený/ á nebo zesláblý/ á, neřiďte dopravní prostředek a neobsluhujte žádné stroje.
Älä aja autoa äläkä käytä koneita, jos sinua väsyttää tai jos sinulla on heikko olo.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
pociťujete- li během léčby závratě nebo máte- li zrakové potíže, neřiďte motorová vozidla a neobsluhujte stroje.
Älä aja tai käytä koneita, jos kärsit hoidon aikana huimauksesta tai näköongelmista.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질: