검색어: ngoothixo (코사어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Xhosa

Danish

정보

Xhosa

ngoothixo

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

코사어

덴마크어

정보

코사어

bamkhweletisa ngoothixo basemzini, bamqumbisa ngamasikizi.

덴마크어

de æggede ham med fremmede, med vederstyggeligheder tirrede de ham;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

wathi umfilisti kudavide, ndiyinja na, ukuba uze kum uneentonga? umfilisti wamtshabhisa udavide ngoothixo bakhe.

덴마크어

og filisteren sagde til david:"er jeg en hund, siden du kommer imod mig med en stav?" og filisteren forbandede david ved sin gud.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

코사어

ukuba uhlanga lwakhe lwananisa na ngoothixo balo, bengethixo ke bona? ke bona abantu bam banane ngozuko lwabo into engancediyo.

덴마크어

har et hedningefolk nogen sinde skiftet guder? og så er de endda ikke guder. men mit folk har skiftet sin Ære bort for det, der intet gavner.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ngoku ke nithi niya komelela phambi kobukumkani bukayehova, obusesandleni soonyana bakadavide; niyingxokolo eninzi nje, ninamathole egolide, awanenzelayo uyarobheham ukuba abe ngoothixo.

덴마크어

og nu mener i at kunne hævde eder over for herrens kongedømme i davids efterkommeres hånd, fordi i er en stor hob og på eders side har de guldkalve, jeroboam lod lave eder til guder!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ke kaloku abakhonzi bokumkani bakwa-aram bathi kuye, ngoothixo basezintabeni oothixo babo, kuko le nto bomeleleyo kunathi; masilwe nabo ke emathafeni, ukuba asisayi komelela na kunabo.

덴마크어

men aramæerkongens folk sagde til ham: "deres gud er en bjerggud, derfor blev de os for stærke; men lad os se, om vi ikke kan blive de stærkeste, når vi angriber dem på slettelandet!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

코사어

ke ukuba kubi emehlweni enu ukumkhonza uyehova, zinyuleleni namhla oyena niya kumkhonza; nokuba ngoothixo ababekhonza bona ooyihlo, ababephesheya komlambo, nokuba ngoothixo bama-amori, enihleli ezweni lawo. ke mna nendlu yam siya kukhonza uyehova.

덴마크어

men hvis i ikke synes om at tjene herren, så vælg i dag, hvem i vil tjene, de guder, eders forfædre dyrkede hinsides floden, eller amoriternes guder, i hvis land i nu bor. men jeg og mit hus, vi vil tjene herren!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,735,989,437 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인