검색어: ayaw ko sa matyanda ka na (타갈로그어 - 세르비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Serbian

정보

Tagalog

ayaw ko sa matyanda ka na

Serbian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

세르비아어

정보

타갈로그어

sige na nga, panalo ka na.

세르비아어

Све је у реду, победили сте.

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

magtigil ka, anak ko, sa pakikinig ng aral na nagliligaw lamang mula sa mga salita ng kaalaman.

세르비아어

nemoj, sine, slušati nauke koja odvodi od reèi razumnih.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kaya't iniuutos ko sa iyo, na sinasabi, maghihiwalay ka para sa iyo ng tatlong bayan.

세르비아어

zato ti zapovedam i velim: tri grada odvoj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at aking ihihiwalay ang mga panghuhula sa iyong kamay; at hindi ka na magkakaroon ng mga manghuhula:

세르비아어

i istrebiæu vraèanje iz ruku tvojih, i neæeš imati gatare;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sasabihin ko sa dios: huwag mo akong hatulan; ipakilala mo sa akin kung bakit nakikipagtalo ka sa akin.

세르비아어

reæi æu bogu: nemoj me osuditi; kaži mi zašto se preš sa mnom.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

pinagsutsutan ka ng mga mangangalakal sa gitna ng mga bayan; ikaw ay naging kakilakilabot, at hindi ka na mabubuhay pa.

세르비아어

trgovci po narodima zazviždaše nad tobom: postao si strahota, i neæe te biti do veka.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

humawak ka ng kalasag at ng longki, at tumayo ka na pinaka tulong sa akin.

세르비아어

uzmi oružje i štit, i digni se meni u pomoæ.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

bumalik ka uli, isinasamo ko sa iyo, oh dios ng mga hukbo: tumungo ka mula sa langit, at iyong masdan, at dalawin mo ang puno ng ubas na ito,

세르비아어

bože nad vojskama! obrati se, pogledaj s neba i vidi, i obidji vinograd ovaj,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ako, ako nga, ay siyang umaaliw sa inyo: sino ka na natatakot sa tao na mamamatay at sa anak ng tao na gagawing parang damo;

세르비아어

ja, ja sam utešitelj vaš; ko si ti da se bojiš èoveka smrtnog i sina èoveèjeg, koji je kao trava?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

dinggin mo, isinasamo ko sa iyo, at ako'y magsasalita; ako'y magtatanong sa iyo, at magpahayag ka sa akin.

세르비아어

slušaj kad uzgovorim, i kad zapitam, kaži mi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinagot niya at sinabi, ayaw ko: datapuwa't nagsisi siya pagkatapos, at naparoon.

세르비아어

a on odgovarajuæi reèe: neæu; a posle se raskaja i otide.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kaya't hindi ka na manglalamon pa ng mga tao o papatay pa man sa iyong bansa, sabi ng panginoong dios;

세르비아어

zato neæeš više proždirati ljudi, i naroda svojih neæeš više zatirati, govori gospod gospod.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinabi sa akin ng anghel, bakit ka nanggilalas? sasabihin ko sa iyo ang hiwaga ng babae, at ng hayop na sinasakyan niya, na may pitong ulo at sangpung sungay.

세르비아어

i reèe mi andjeo: Što se èudiš? ja æu ti kazati tajnu ove žene, i zveri što je nosi i ima sedam glava i deset rogova.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ngayon nga'y parito ka, isinasamo ko sa iyo, na bigyang payo kita, upang iyong mailigtas ang iyong sariling buhay, at ang buhay ng iyong anak na si salomon.

세르비아어

nego sada hajde, ja æu te savetovati kako æeš izbaviti dušu svoju i dušu sina svog solomuna.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

lumalakad ka na kasama ng mga pantas na tao, at ikaw ay magiging pantas; nguni't ang kasama ng mga mangmang ay mapapariwara.

세르비아어

ko hodi s mudrima postaje mudar, a ko se drži s bezumnicima postaje gori.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

magtindig ka, lakarin mo ang lupain, ang hinabahaba at niluwang-luwang niyan; sapagka't ibibigay ko sa iyo.

세르비아어

ustani, i prolazi tu zemlju u dužinu i u širinu; jer æu je tebi dati.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't pagiginhawahin kita, at pagagalingin kita sa iyong mga sugat, sabi ng panginoon; kanilang tinawag ka na tapon, na sinasabi, ito ang sion, na hindi hinahanap ng sinoman.

세르비아어

jer æu te isceliti, i rane æu ti izleèiti, govori gospod, jer te zvaše oteranom: sionom, kog niko ne traži.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't nagkaroon ka na ng limang asawa; at ang nasa iyo ngayon ay hindi mo asawa: dito'y sinabi mo ang katotohanan.

세르비아어

jer si pet muževa imala, i sad koga imaš nije ti muž; to si pravo kazala.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't ako'y sumasaiyo, at sinoma'y hindi ka madadaluhong upang saktan ka: sapagka't makapal ang mga tao ko sa bayang ito.

세르비아어

jer sam ja s tobom, i niko se neæe usuditi da ti šta uèini; jer ja imam veliki narod u ovom gradu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,777,158,467 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인