검색어: kaligtasan (타갈로그어 - 일본어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

일본어

정보

타갈로그어

kaligtasan

일본어

安全

마지막 업데이트: 2014-03-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

kaligtasan (relihiyon)

일본어

救済

마지막 업데이트: 2015-04-23
사용 빈도: 22
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

magmadali kang tulungan mo ako, oh panginoon na aking kaligtasan.

일본어

主、わが救よ、すみやかにわたしをお助けください。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

ikaw ang aking hari, oh dios: magutos ka ng kaligtasan sa jacob.

일본어

あなたはわが王、わが神、ヤコブのために勝利を定められる方です。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

aking kukunin ang saro ng kaligtasan, at tatawag ako sa pangalan ng panginoon.

일본어

わたしは救の杯をあげて、主のみ名を呼ぶ。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

at nagtaas sa atin ng isang sungay ng kaligtasan sa bahay ni david na kaniyang alipin

일본어

わたしたちのために救の角を僕ダビデの家にお立てになった。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

ibalik mo kami, oh dios ng aming kaligtasan, at papaglikatin mo ang iyong galit sa amin.

일본어

われらの救の神よ、われらを回復し、われらに対するあなたの憤りをおやめください。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

sapagka't napakita ang biyaya ng dios, na may dalang kaligtasan sa lahat ng mga tao,

일본어

すべての人を救う神の恵みが現れた。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

kaligtasan ay malayo sa masama; sapagka't hindi nila hinahanap ang mga palatuntunan mo.

일본어

救は悪しき者を遠く離れている。彼らはあなたの定めを求めないからです。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

siya'y dadaing sa akin, ikaw ay ama ko, dios ko, at malaking bato ng aking kaligtasan.

일본어

彼はわたしにむかい『あなたはわが父、わが神、わが救の岩』と呼ぶであろう。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

ang tinig ng kagalakan at kaligtasan ay nasa mga tolda ng matuwid: ang kanan ng panginoon ay gumagawang matapang.

일본어

聞け、勝利の喜ばしい歌が正しい者の天幕にある。「主の右の手は勇ましいはたらきをなし、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

mabuhay nawa ang panginoon at maging mapalad nawa ang aking malaking bato; at dakilain ang dios ng aking kaligtasan:

일본어

主は生きておられます。わが岩はほむべきかな。わが救の神はあがむべきかな。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

nguni't ang kaligtasan ng matuwid ay sa panginoon: siya'y ang kanilang kuta sa panahon ng kabagabagan.

일본어

正しい人の救は主から出る。主は彼らの悩みの時の避け所である。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

oh kung ang kaligtasan ng israel ay lumabas sa sion. pagka ibabalik ng dios ang nangabihag ng kaniyang bayan, magagalak nga ang jacob at matutuwa ang israel.

일본어

どうか、シオンからイスラエルの救が出るように。神がその民の繁栄を回復される時、ヤコブは喜び、イスラエルは楽しむであろう。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

tunay na walang kabuluhan ang tulong na maaasahan sa mga burol, ang kagulo sa mga bundok: tunay na nasa panginoon naming dios ang kaligtasan ng israel.

일본어

まことに、もろもろの丘は迷いであり、山の上の騒ぎも同じです。まことに、イスラエルの救はわれわれの神、主にあるのです。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

oh magsiparito kayo, tayo'y magsiawit sa panginoon: tayo'y magkaingay na may kagalakan sa malaking bato na ating kaligtasan.

일본어

さあ、われらは主にむかって歌い、われらの救の岩にむかって喜ばしい声をあげよう。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

dakilang kaligtasan ay ibinibigay niya sa kaniyang hari; at nagpapakita ng kagandahang-loob sa kaniyang pinahiran ng langis. kay david at sa kaniyang binhi magpakailan man.

일본어

主はその王に大いなる勝利を与え、その油そそがれた者に、ダビデとその子孫とに、とこしえにいつくしみを加えられるでしょう。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

sasagutin mo kami sa katuwiran sa pamamagitan ng mga kakilakilabot na bagay, oh dios ng aming kaligtasan; ikaw na katiwalaan ng lahat na wakas ng lupa, at nila na malayo sa dagat:

일본어

われらの救の神よ、地のもろもろのはてと、遠き海の望みであるあなたは恐るべきわざにより、救をもってわれらに答えられる。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

iyong tulungan kami, oh dios ng aming kaligtasan, dahil sa kaluwalhatian ng iyong pangalan: at iyong iligtas kami, at linisin mo ang aming mga kasalanan, dahil sa iyong pangalan.

일본어

われらの救の神よ、み名の栄光のためにわれらを助け、み名のためにわれらを救い、われらの罪をおゆるしください。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

datapuwa't palibhasa'y mga anak tayo ng araw, mangagpigil tayo, na isuot ang baluti ng pananampalataya at ng pagibig; at ang maging turbante ay ang pagasa ng kaligtasan.

일본어

しかし、わたしたちは昼の者なのだから、信仰と愛との胸当を身につけ、救の望みのかぶとをかぶって、慎んでいよう。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,748,720,264 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인