검색어: malapit na ang kaarawan ko (타갈로그어 - 터키어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Turkish

정보

Tagalog

malapit na ang kaarawan ko

Turkish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

터키어

정보

타갈로그어

malapit na nga ang paskua, na pista ng mga judio.

터키어

yahudilerin fısıh bayramı yakındı.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

malapit na nga ang pista ng mga judio, ang pista ng mga tabernakulo.

터키어

yahudilerin Çardak bayramı yaklaşmıştı.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at malapit na ang paskua ng mga judio, at umahon si jesus sa jerusalem.

터키어

yahudilerin fısıh bayramı yakındı. İsa da yeruşalime gitti.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kaniyang pinahina ang aking kalakasan sa daan; kaniyang pinaikli ang mga kaarawan ko.

터키어

Ömrümü kısalttı.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nang malapit na siya, nakita niya ang bayan, at ito'y kaniyang tinangisan,

터키어

İsa yeruşalime yaklaşıp kenti görünce ağladı.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

tatawanan siya ng panginoon: sapagka't kaniyang nakikita na ang kaniyang kaarawan ay dumarating.

터키어

Çünkü bilir onun sonunun geldiğini.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at paglapit ng mga inupahan nang malapit na ang ikalabingisang oras ay tumanggap bawa't tao ng isang denario.

터키어

‹‹saat beşe doğru işe başlayanlar gelip kâhyadan birer dinar aldılar.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nalalaman ninyo, na ang aking buong lakas ay ipinaglingkod ko sa inyong ama.

터키어

var gücümle babanıza hizmet ettiğimi bilirsiniz.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

maparam nawa ang kaarawan ng kapanganakan sa akin, at ang gabi na nagsabi, may lalaking ipinaglihi.

터키어

‹bir oğul doğdu› denen gece yok olsun!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nang malapit na ang panahon ng pamumunga, ay sinugo ang kaniyang mga alipin sa mga magsasaka, upang tanggapin ang kaniyang bunga.

터키어

bağbozumu yaklaşınca, üründen kendisine düşeni almaları için kölelerini bağcılara yolladı.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nang malapit na sila sa jerusalem, sa betfage at sa betania, sa bundok ng mga olivo ay sinugo niya ang dalawa sa kaniyang mga alagad,

터키어

yeruşalime yaklaşıp zeytin dağının yamacındaki beytfaci ile beytanyaya geldiklerinde İsa iki öğrencisini önden gönderdi. onlara, ‹‹karşınızdaki köye gidin›› dedi, ‹‹köye girer girmez, üzerine daha hiç kimsenin binmediği, bağlı duran bir sıpa bulacaksınız. onu çözüp bana getirin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinasabi niya sa akin, huwag mong tatakan ang mga salita ng hula ng aklat na ito; sapagka't malapit na ang panahon.

터키어

sonra bana, ‹‹bu kitabın peygamberlik sözlerini mühürleme›› dedi, ‹‹Çünkü beklenen zaman yakındır.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang mabuting pangalan ay maigi kay sa mahalagang unguento; at ang kaarawan ng kamatayan kay sa kaarawan ng kapanganakan.

터키어

Ölüm günü doğum gününden iyidir.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang gabi ay totoong malalim, at ang araw ay malapit na: iwaksi nga natin ang mga gawa ng kadiliman, at ating isakbat ang mga sandata ng kaliwanagan.

터키어

gece ilerledi, gündüz yaklaştı. bunun için karanlığın işlerini üzerimizden atıp ışığın silahlarını kuşanalım.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nangyari, na nang siya'y malapit na sa betfage at betania, sa bundok na tinatawag na olivo, ay sinugo niya ang dalawa sa kaniyang mga alagad,

터키어

zeytin dağının yamacındaki beytfaci ile beytanyaya yaklaştığında iki öğrencisini önden gönderdi. onlara, ‹‹karşıdaki köye gidin›› dedi, ‹‹köye girince, üzerine daha hiç kimsenin binmediği, bağlı duran bir sıpa bulacaksınız. onu çözüp bana getirin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang paskua nga ng mga judio ay malapit na: at maraming nagsiahon sa jerusalem mula sa lupaing yaon bago magpaskua, upang magsipaglinis.

터키어

yahudilerin fısıh bayramı yakındı. taşradakilerin birçoğu bayramdan önce arınmak için yeruşalime gitti.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

anak ng tao, isulat mo ang pangalan ng kaarawan, ang kaarawan ding ito: ang hari sa babilonia ay nagpakalapit sa jerusalem sa kaarawan ding ito.

터키어

‹‹ey insanoğlu, bu günü, bu günün tarihini tam olarak yaz. Çünkü babil kralı tam bu gün yeruşalimi kuşatmaya başladı.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinabi ng mga babae kay noemi, pagpalain ka nawa ng panginoon na hindi ka binayaan sa araw na ito, na mawalan ng isang malapit na kamaganak; at maging bantog nawa ang kaniyang pangalan sa israel.

터키어

o zaman kadınlar naomiye, ‹‹bugün seni yakın akrabasız bırakmamış olan rabbe övgüler olsun. doğan çocuğun ünü İsrailde yayılsın›› dediler.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

alalahanin mo oh panginoon, laban sa mga anak ni edom ang kaarawan ng jerusalem; na nagsabi, sirain, sirain, pati ng patibayan niyaon.

터키어

diyen edomluların tavrını anımsa, ya rab.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinabi niya, magsipasok kayo sa bayan sa gayong tao, at sabihin ninyo sa kaniya, sinabi ng guro, malapit na ang aking panahon; sa iyong bahay magpapaskua ako pati ng aking mga alagad.

터키어

İsa onlara, ‹‹kente varıp o adamın evine gidin›› dedi. ‹‹ona şöyle deyin: ‹Öğretmen diyor ki, zamanım yaklaştı. fısıh bayramını, öğrencilerimle birlikte senin evinde kutlayacağım.› ››

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,955,307 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인