검색어: inteligíveis (포르투갈어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

German

정보

Portuguese

inteligíveis

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

독일어

정보

포르투갈어

ser inteligíveis e não ambíguos;

독일어

verständlich und eindeutig sein;

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

as instruções devem ser claras, compreensíveis e inteligíveis.

독일어

diese anweisungen müssen klar, verständlich und deutlich sein.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

essas palavras são brilhantes, inteligíveis e altamente técnicas.

독일어

er hat mir hier einige worte vorbereitet.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

para os consumidores, haveria uma escolha mais ampla de produtos mais inteligíveis.

독일어

verbrauchern würde eine größere auswahl an leichter verständlichen produkten zur verfügung stehen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

essas instruções e informações de segurança devem ser claras, compreensíveis e inteligíveis.

독일어

solche gebrauchsanleitungen und sicherheitsinformationen müssen klar, verständlich und deutlich sein.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

daí pedirmos às instituições que usem deste processo para tornar os seus orçamentos mais inteligíveis.

독일어

deshalb fordern wir die institutionen auf, auf diese weise ihre haushaltspläne transparenter zu gestalten.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

as definições de conceitos assentam em acepções pragmáticas e inteligíveis, também, para os consumidores.

독일어

die begriffsdefinitionen gehen von einem pragmatischen und auch für den verbraucher nachvollziehbaren verständnis aus.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

por isso, tentarei que as reflexões da esquerda unitária europeia sejam mensagens concisas e inteligíveis.

독일어

daher werde ich dafür sorgen, daß die botschaft der konföderalen fraktion der vereinigten europäischen linken kurz und verständlich ausfällt.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

mas nessa altura também necessitamos, na europa, de leis que sejam inteligíveis e suficientemente claras.

독일어

dann brauchen wir aber auch gesetze in europa, die verständlich und übersichtlich sind.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

queremos deixar bem claro que desejamos que as bases do cálculo financeiro e os indicadores sejam transparentes e inteligíveis para qualquer um.

독일어

wir möchten deutlich machen, daß die berechnungsgrundlagen und die indikatoren transparent sind und von jedermann nachvollzogen werden können.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

não há nenhum cidadão, nem mesmo nenhum perito, que entenda os tratados presentemente- eles não são inteligíveis.

독일어

kein bürger und auch kein experte versteht im moment die verträge- die sind nicht lesbar.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

acresce que a tónica na definição de metas inteligíveis facilita a compreensão do processo por parte do público, ao mesmo tempo que o sensibiliza para o mesmo.

독일어

außerdem erleichtert der nachdruck auf leicht fassbaren zielvorgaben das verständnis und die sensibilisierung der Öffentlichkeit für den prozess.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a adequação aos critérios é depois avaliada — qualitativa ou quantitativamente — por meio de indicadores significativos, úteis, inteligíveis e comparáveis.

독일어

anschließend messen sie anhand signifikanter, praktikabler, verständlicher und vergleichbarer indikatoren, inwieweit die kriterien erfüllt werden — und zwar in qualitativer und quantitativer hinsicht.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

1. a documentação técnica deve tornar inteligíveis a concepção, o fabrico e o funcionamento do instrumento de medida e permitir avaliar a sua conformidade com as disposições aplicáveis da presente directiva.

독일어

technische unterlagen(1) die technischen unterlagen müssen konstruktion, herstellungs-und funktionsweise des messgeräts ersichtlich machen und die bewertung seiner konformität mit den entsprechenden anforderungen dieser richtlinie ermöglichen.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

há que exercer pressões claras e inteligíveis junto de israel e, evidentemente, é preciso ajudar a autoridade palestiniana, nos termos definidos por muitos colegas meus.

독일어

auf israel muß druck ausgeübt werden, der klar und begreiflich ist; und natürlich muß auch die palästinenserführung- zu den von vielen kollegen genannten bedingungen- unterstützt werden.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

a obrigação das apólices serem legíveis e inteligíveis e de as respectivas condições gerais e especiais serem facultadas na fase pré‑contratual e antes da subscrição do seguro”8.

독일어

die verpflichtung, dass versicherungsverträge leserlich und verständlich sein müssen und die allgemeinen und besonderen versicherungsbedingungen vor abschluss und unterzeichnung des vertrags bekannt zu geben sind"8.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

as referências previstas no presente artigo devem ser formuladas em termos facilmente inteligíveis pelos compradores, excepto se a informação destes últimos for assegurada por outras medidas. a presente disposição não impede que essas referências sejam indicadas em várias línguas.

독일어

die in diesem artikel vorgesehenen angaben werden in einer für den käufer leicht verständlichen sprache abgefasst, es sei denn, die unterrichtung des käufers ist durch andere maßnahmen gewährleistet. die angaben dürfen jedoch in mehreren sprachen abgefasst werden.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

a plataforma eex deve elaborar e manter no seu sítio web uma lista completa e atualizada dos membros admitidos a licitar que estão autorizados a licitar em nome de pme e de pequenos emissores, juntamente com orientações práticas e inteligíveis que informem as pme e os pequenos emissores dos passos necessários para acederem aos leilões através dos referidos membros.

독일어

die eex erstellt und führt auf ihrer website eine umfassende, regelmäßig aktualisierte liste der als bieter zugelassenen mitglieder, die berechtigt sind, im namen von kmu und kleinemittenten zu bieten, zusammen mit einem leicht verständlichen praktischen leitfaden zur unterrichtung der kmu und kleinemittenten über die vorkehrungen, die sie treffen müssen, um über solche mitglieder zugang zu den versteigerungen zu erhalten.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

por essa razão, o relatório inglewood e o processo de simplificação e transparência por ele iniciado constitui um contributo importante para tornar os actos mais inteligíveis para os cidadãos e, consequentemente, para dar mais vida ao mercado interno.

독일어

daher ist der inglewood-bericht und die damit iniziierte vereinfachung und transparenz ein guter beitrag zu einer besseren verständlichkeit für den bürger und damit ein beitrag zu einem lebendigen binnenmarkt.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

É no entanto permitida tal indicação quando acompanhada da menção «ou equivalente», quando as entidades adjudicantes não possam fornecer uma descrição do objecto do contrato por meio de especificações suficientemente precisas e inteligíveis para todos os interessados.

독일어

verboten ist insbesondere die angabe von warenzeichen, patenten oder typen sowie die angabe eines bestimmten ursprungs oder einer bestimmten produktion. eine solche angabe mit dem zusatz "oder gleichwertiger art" ist jedoch zulässig, wenn der auftraggeber den auftragsgegenstand nicht durch hinreichend genaue, allgemein verständliche bezeichnungen beschreiben kann.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,743,984,137 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인