검색어: akronimem (폴란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

German

정보

Polish

akronimem

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

독일어

정보

폴란드어

pkzip jest akronimem od phil katz zip.

독일어

pkzip ist eine abkürzung für "phil katz' zip program".

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

nazwa jest akronimem od słów "yet another computer algebra system".

독일어

der name ist ein akronym für "yet another computer algebra system".

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

nazwa jest akronimem od astronomy with a neutrino telescope and abyss environmental research.

독일어

antares, auch der name eines sterns, steht hier als akronym für astronomy with a neutrino telescope and abyss environmental research.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

faq jest akronimem dla angielskich słów frequently asked questions, czyli: często zadawane pytania.

독일어

faq ist die abkürzung für frequently asked questions, zu deutsch: häufig gestellte fragen.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

nazwa gajim jest akronimem rekurencyjnym od nazwy "gajim is a jabber instant messenger".

독일어

der name gajim ist ein rekursives akronym für „gajim's a jabber instant messenger“.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

nazwa saser jest akronimem od "sound amplification by stimulated emission of radiation" — wzmocnienie dźwięku przez wymuszoną emisję promieniowania.

독일어

saser ist ein akronym von "sound amplification by stimulated emission of radiation" (schallverstärkung durch stimulierte strahlungsaussendung).

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

mia jest duńskim akronimem wyrażenia „różno­rodność w miejscu pracy" a także tytułem badania duńskiego instytutu praw człowieka na temat różnorodności i równego traktowania na rynku pracy.

독일어

miaist die dänische abkürzung für „vielfalt am arbeitsplatz“ und gleichzeitig der titel des themenschwerpunktszu „vielfalt und gleichbehandlung auf dem arbeitsmarkt“des dänischen instituts für menschenrechte.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

(2) w lutym 2004 r. komisja rybołówstwa północno-wschodniego atlantyku (neafc) wydała zalecenie dotyczące statków, które dokonywały nielegalnych, nieudokumentowanych i nieuregulowanych połowów (statki określane akronimem iuu – illegal, unreported, unregulated). w maju 2006 r. neafc wydała zalecenie mające na celu zmianę przepisów dotyczących takich połowów, tak aby statkom, w stosunku do których potwierdzono, że takie połowy miały miejsce, nie wolno było wpływać do portów wspólnoty. należy zapewnić wprowadzenie tego zalecenia do wspólnotowego porządku prawnego.

독일어

(2) die kommission für die fischerei im nordostatlantik (neafc) hat im februar 2004 in bezug auf schiffe, denen illegale, nicht gemeldete und unregulierte fischerei nachgewiesen wurde (iuu-schiffe), eine empfehlung ausgesprochen. im mai 2006 empfahl die neafc eine Änderung der bestimmungen über iuu-schiffe, dahingehend, dass schiffe, denen iuu-fischerei nachgewiesen wurde, nicht in einen gemeinschaftshafen einlaufen dürfen. es sollte sichergestellt werden, dass diese empfehlung in der rechtsordnung der gemeinschaft durchgeführt wird.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,749,943,977 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인