검색어: pluralistycznego (폴란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

German

정보

Polish

pluralistycznego

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

독일어

정보

폴란드어

niezbędne jest zróżnicowanie uczestników dla zagwarantowania pluralistycznego charakteru kampanii.

독일어

in die kampagne müssen verschiedenartige akteure eingebunden werden, um ihren pluralismus zu gewährleisten.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

wspieranie przemian w kierunku bardziej otwartego i pluralistycznego społeczeństwa w chinach

독일어

unterstützung chinas auf dem weg in eine offenere pluralistische gesellschaft

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

ue przywiązuje też dużą wagę do całkowicie pluralistycznego procesu krajowego przeglądu konstytucyjnego.

독일어

sie legt zudem großen wert auf einen alle seiten einschließenden nationalen prozess zur Überarbeitung der verfassung.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

przebieg wysłuchań zmierza do rozwinięcia pluralistycznego dialogu politycznego między kandydatami na komisarzy a posłami.

독일어

bei der durchführung der anhörungen ist anzustreben, dass ein pluralistischer politischer dialog zwischen dem designierten kommissionsmitglied und den mitgliedern des parlaments entsteht.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

konieczne jest umacnianie pluralistycznego i wielostronnego dialogu oraz stworzenie demokratycznego ustroju prawnego umożliwiającego funkcjonowanie społeczeństwa obywatelskiego.

독일어

es besteht die notwendigkeit der stärkung eines vielgestaltigen und mehrseitigen dialogs und der schaffung eines demokratischen rechtsrahmens für das funktionieren der organisierten zivilgesellschaft.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

rada przyjmuje też z zadowoleniem niesłabnące dążenie rządu do wiarygodnego rozwiązania konfliktów etnicznych w ramach pluralistycznego procesu politycznego.

독일어

der rat begrüßt zudem, dass die regierung an ihrem ver­­sprechen festhält, im rahmen eines alle seiten einschließenden politischen prozesses glaub­­würdige schritte zur beilegung der ethnischen konflikte zu unternehmen.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

rada europejska potwierdza swoje poparcie dla demokratycznego, pluralistycznego i stabilnego egiptu – jednego z kluczowych partnerów ue.

독일어

der europäische rat bekräftigt seine unterstützung für ein demokratisches, pluralistisches und stabiles Ägypten als wichtigen partner für die eu.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

system ten ma na celu zachowanie pluralistycznego i bogatego kulturowo charakteru oferty programowej w sieciach kablowych oraz zapewnienie dostępu wszystkich widzów do tego pluralizmu.

독일어

oll den pluralistischen und kulturellen charakter des programmangebots in kabelfernsehnetzen sichern und den zugang aller fernsehzuschauer zu dieser meinungsvielfalt gewährleisten.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

komisarz peter mandelson położył nacisk na konieczność zbudowania stosunków z chinami w oparciu o poszanowanie praw człowieka i koncept bardziej rozwiniętego pluralistycznego społeczeństwa obywatelskiego.

독일어

auch kommissionsmitglied mandelson hat hervorgehoben, dass die beziehungen zu china - auf der grundlage der achtung der menschenrechte und mit dem ziel der förderung einer reiferen, pluralistischen zivilgesellschaft - ausgebaut werden sollten.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

decydujące znaczenie ma wznowienie krajowego pluralistycznego dialogu otwartego dla mieszkańców północnej części kraju i dla wszystkich grup, które odrzucają terroryzm i uznają integralność terytorialną mali.

독일어

es ist von größter wichtigkeit, wieder in einen alle seiten einschließenden nationalen dialog zu treten, der der bevölkerung des nordens sowie allen gruppen, die den terrorismus zurückweisen und die territoriale unversehrtheit des landes anerkennen, offensteht.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

ue wzywa rząd syrii do odpowiedzi na zasadne żądania społeczeństwa syryjskiego poprzez reformy polityczne, które muszą zostać niezwłocznie zaproponowane i wdrożone w ramach pluralistycznego dialogu politycznego.

독일어

die eu fordert die syrische regierung nachdrücklich auf, den legitimen forderungen des syrischen volkes durch politische reformen nachzukommen, die im wege eines alle seiten einschließenden nationalen dialogs unverzüglich vorangebracht und umgesetzt werden müssen.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

podkreślając, jak ważne jest poszanowanie integralności terytorialnej mali, rada ponownie wezwała do natychmiastowego zawieszenia broni na północy kraju i do pluralistycznego dialogu, który ue jest gotowa wspierać.

독일어

unter hinweis darauf, dass die territoriale integrität malis geachtet werden muss, wieder­holt der rat seine forderung nach einer sofortigen waffenruhe in nordmali und nach einem alle seiten einbeziehenden dialog, den die eu zu unterstützen bereit ist.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

z satysfakcją odnotowuje zobowiązanie rządu sudanu do przeprowadzenia pluralistycznego krajowego przeglądu konstytucyjnego, którego częścią powinien stać się kompleksowy dialog ze wszystkimi siłami politycznymi i sektorami społeczeństwa sudanu, także tymi znajdującymi się na obrzeżach państwa.

독일어

sie begrüßt, dass die regierung sudans zugesagt hat, einen alle seiten einschließenden nationalen prozess zur Überarbeitung der verfassung einzuleiten, in dessen rahmen ein umfassender dialog mit allen politischen kräften und sektoren der sudanesischen gesellschaft, auch in den rand­re­gionen, stattfinden sollte.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

program powinien uznać znaczenie holistyczno-pluralistycznego podejścia do zagadnień dotyczących zdrowia publicznego i uwzględnić w swych działaniach medycynę komplementarną i alternatywną, jeżeli jest to uzasadnione i jeżeli jej skuteczność została dowiedziona naukowo lub klinicznie.

독일어

das programm sollte der bedeutung eines ganzheitlichen ansatzes für die gesundheit der allgemeinheit rechnung tragen und bei seinen aktionen die ergänzende und alternative medizin, soweit angemessen und soweit wissenschaftliche oder klinische nachweise ihrer wirksamkeit bestehen, berücksichtigen.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

6.8.5 konieczne umacnianie pluralistycznego i wielostronnego dialogu oraz stworzenie demokratycznego ustroju prawnego, którego wprowadzenie w życie umożliwi funkcjonowanie społeczeństwa obywatelskiego, stanowią warunki konieczne normalizacji społecznej i gospodarczej w omawianych krajach.

독일어

6.8.5 grundlegende voraussetzungen für die normalisierung des sozialen und wirtschaftlichen lebens in den betroffenen ländern sind die notwendigkeit der stärkung eines vielgestaltigen und mehrseitigen dialogs und die schaffung eines demokratischen rechtsrahmens, der in die praxis umgesetzt wird, um das funktionieren der organisierten zivilgesellschaft zu gewährleisten.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

dlatego ue jest gotowa nieść pomoc w dziedzinach związanych z transformacją, m.in. w dziedzinie całkowicie pluralistycznego dialogu narodowego, bezpieczeństwa, porządku prawnego, rozwoju instytucjonalnego i rozwoju gospodarczego.

독일어

die eu ist daher bereit, in den für den Übergang relevanten bereichen unterstützung zu leisten; dazu gehören ein alle seiten einbeziehender nationaler dialog, sicherheit, verant­wortungsvolle regierungsführung, institutionenaufbau und wirtschaftliche entwicklung.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

(11) powyższe pozytywne podejście powinno zostać odzwierciedlone w wykonywaniu środków wspierających demokratyzację, wzmocnienie państwa prawa oraz rozwój pluralistycznego i demokratycznego społeczeństwa obywatelskiego, a także środków budowy zaufania mających na celu zapobieganie konfliktom, wspieranie inicjatyw pokojowych oraz dotykające problemu bezkarności.

독일어

(11) dieses positive konzept sollte in der durchführung von maßnahmen zur unterstützung des demokratisierungsprozesses, zur festigung des rechtsstaats und zur entwicklung einer pluralistischen und demokratischen bürgergesellschaft sowie in der durchführung vertrauensbildender maßnahmen, die insbesondere darauf abzielen, konflikte zu verhüten, die friedensbemühungen zu unterstützen und zu verhindern, daß verbrechen ungeahndet bleiben, seinen niederschlag finden.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,762,747,404 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인