검색어: podatkach (폴란드어 - 루마니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Romanian

정보

Polish

podatkach

Romanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

루마니아어

정보

폴란드어

artykuł 149 ustawy o podatkach dochodowych

루마니아어

articolul 149 din codul privind impozitul pe venit

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

w niniejszym artykule mowa jest o następujących podatkach od pojazdów samochodowych:

루마니아어

taxele pe vehicul menţionate în articol sunt următoarele.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

artykuł 149 znajduje się w tytule ii, rozdział iii ustawy o podatkach dochodowych (tuir).

루마니아어

articolul 149 este cuprins în titlul ii, capitolul iii din codul privind impozitul pe venit (tuir).

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

artykuł 149 ust. 4 ustawy o podatkach dochodowych nie wyklucza możliwości utraty statusu podmiotu niekomercyjnego przez instytucje kościelne.

루마니아어

articolul 149 alineatul (4) din tuir nu exclude posibilitatea ca instituțiile ecleziastice să își piardă statutul necomercial.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

dokonano również odpowiednio dostosowań w odniesieniu do różnic w podatkach pośrednich, kosztach transportu i ubezpieczenia w oparciu o średnie koszty współpracujących eksporterów koreańskich w od.

루마니아어

În consecință, au fost făcute ajustări în ceea ce privește diferențele privind taxele indirecte, transportul și costurile de asigurare pe baza costurilor medii ale producătorilor-exportatori coreeni care au cooperat în timpul pa.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

jeślibodziecekonomicznymabyćskierowanydowielu przedsiębiorstw, najbardziej skuteczne będą bodźce oparte na ubezpieczeniach lub podatkach, z dokładnie określonymi kryteriami (system zamknięty).7.

루마니아어

În cazul în care stimulentul trebuie să vizeze un număr mare de întreprinderi, stimulentele de asigurări sau cele fiscale cu criterii stabilite precis sunt cele mai eficiente (sistem închis).7.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

zakres programu fiscalis 2020 powinien być zgodny z aktualnymi potrzebami, aby koncentrował się na wszystkich podatkach zharmonizowanych na poziomie unijnym oraz innych podatkach w zakresie, w jakim są one istotne z punktu widzenia rynku wewnętrznego i współpracy administracyjnej między państwami członkowskimi.

루마니아어

sfera de aplicare a fiscalis 2020 ar trebui să fie adaptată la necesitățile actuale pentru a viza toate impozitele armonizate la nivelul uniunii și alte impozite în măsura în care acestea sunt relevante pentru piața internă și pentru cooperarea administrativă dintre statele membre.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

3. a) rada, działając jednomyślnie na wniosek komisji, może upoważnić państwo członkowskie do utrzymania dalszych zwolnień lub ulg w podatkach transportowych z powodów związanych z prowadzoną szczególną polityką społeczną i gospodarczą lub z infrastrukturą tego państwa.

루마니아어

3. (a) consiliul, hotărând în unanimitate asupra unei propuneri a comisiei, poate autoriza un stat membru să menţină scutiri şi reduceri suplimentare de taxe la vehicule, din motive de politici specifice de natură socio-economică sau legate de infrastructura acelui stat.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

3. a) rada, działając jednomyślnie na wniosek komisji, może upoważnić państwo członkowskie do utrzymania dalszych zwolnień lub ulg w podatkach transportowych z powodów związanych z prowadzoną szczególną polityką społeczną i gospodarczą lub z infrastrukturą tego państwa. takie zwolnienia lub ulgi mogą być stosowane jedynie względem pojazdów, które są zarejestrowane w danym państwie członkowskim oraz wykonują przewozy wyłącznie na dokładnie określonej części terytorium tego państwa;

루마니아어

3. (a) consiliul, hotărând în unanimitate asupra unei propuneri a comisiei, poate autoriza un stat membru să menţină scutiri şi reduceri suplimentare de taxe la vehicule, din motive de politici specifice de natură socio-economică sau legate de infrastructura acelui stat. aceste scutiri şi reduceri se pot aplica numai vehiculelor înmatriculate în acel stat membru, care desfăşoară activităţi de transport exclusiv pe o porţiune bine definită din teritoriul său.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,737,906,366 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인