검색어: transeuropejskiego (폴란드어 - 에스토니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Estonian

정보

Polish

transeuropejskiego

Estonian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

에스토니아어

정보

폴란드어

w sprawie interoperacyjności transeuropejskiego systemu kolei konwencjonalnych

에스토니아어

üleeuroopalise tavaraudteevõrgustiku koostalitlusvõime kohta

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

w sprawie interoperacyjności transeuropejskiego systemu kolei dużych prędkości

에스토니아어

üleeuroopalise kiirraudteevõrgustiku koostalitlusvõime kohta

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

13—14 czy wytyczne zawierają właściwą definicję projektu transeuropejskiego?

에스토니아어

13–14 kas juhtnöörides antakse "üleeuroopalise projekti" piisav määratlus?

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

aby osiągnąć interoperacyjność transeuropejskiego systemu kolei dużych prędkości, tsi:

에스토니아어

Üleeuroopalise kiirraudteevõrgustiku koostalitlusvõime piisavaks saavutamiseks vajalikud tehnilised koostalitlusnõuded:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

poprzez współfinansowanierozwojuinfrastrukturykolejowej ue przyczynia się do tworzenia nowych możliwości dla transeuropejskiego transportu kolejowego.

에스토니아어

raudteeinfrastuktuuri kaasfinantseerides on el aidanud pakkuda üleeuroopalisele raudteetranspordile uusi võimalusi.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

komitet może omówić każdą sprawę dotyczącą interoperacyjności transeuropejskiego systemu kolei dużych prędkości.

에스토니아어

komitee võib arutada mis tahes üleeuroopalise kiirraudteevõrgustiku koostalitlusvõimet käsitlevat küsimust.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

techniczna specyfikacja dla interoperacyjności odnoszącej się do podsystemu sterowania ruchem kolejowym transeuropejskiego systemu kolei konwencjonalnych

에스토니아어

Üleeuroopalise tavaraudteevõrgustiku kontrolli ja signaalimise alasüsteemi tehnilised koostalitlusnõuded

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

w sprawie transeuropejskiego zautomatyzowanego błyskawicznego systemu rozrachunku brutto w czasie rzeczywistym (target)

에스토니아어

üleeuroopalise automatiseeritud reaalajalise brutoarvelduste kiirülekandesüsteemi (target) kohta

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:

폴란드어

(34) interoperacyjność transeuropejskiego systemu kolei konwencjonalnych jest zakrojona jako projekt obejmujący całą wspólnotę.

에스토니아어

(34) koostalitlusvõime üleeuroopalise tavaraudteevõrgustiku piires hõlmab kogu ühendust.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

wytyczne muszą promować rozwój regionalnych portów lotniczych i międzyregionalnych usług lotniczych jako części szerszych sieci transportu transeuropejskiego.

에스토니아어

suunised peavad edendama regionaalsete lennujaamade ja regioonidevaheliste lennuteenuste arengut osana laiemast üleeuroopalisest transpordivõrgust.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

interoperacyjność transeuropejskiego systemu kolei konwencjonalnej zależy częściowo od współpracy pokładowych urządzeń bkjp z różnymi urządzeniami przytorowymi.

에스토니아어

Üleeuroopalise tavaraudteevõrgu koostalitlusvõime sõltub osaliselt rongisiseste juhtseadmete võimest toimida koos mitmesuguste raudteeäärsete seadmetega.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

dyrektywa pozwala na stosowanie wymagań zasadniczych do całego transeuropejskiego systemu kolei konwencjonalnej lub na wybiórcze stosowanie do każdego podsystemu oraz jego składników interoperacyjności.

에스토니아어

direktiiviga lubatakse olulisi nõudeid kohaldada kogu üleeuroopalise tavaraudteesüsteemi suhtes või eraldi iga alasüsteemi ja selle koostalitlusvõime komponentide suhtes.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

"podsystemy" oznaczają wynik podziału transeuropejskiego systemu kolei konwencjonalnych, zgodnie z opisem zawartym w załączniku ii.

에스토니아어

alasüsteemid on üleeuroopalise tavaraudteevõrgustiku jaotamise tulemus, nagu kirjeldatud ii lisas.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

dotycząca technicznej specyfikacji dla interoperacyjności odnoszącej się do podsystemu „tabor kolejowy – hałas” transeuropejskiego systemu kolei konwencjonalnych

에스토니아어

mis käsitleb üleeuroopalise tavaraudteevõrgustiku alasüsteemi “veerem – müra” tehnilisi koostalitlusnõudeid

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

tsi dla podsystemu „energia” transeuropejskiego systemu kolei dużych prędkości określa wymagania dla skrajni pantografu i odstępu izolacyjnego.

에스토니아어

vooluvõtturi gabariidi ja isoleervahemiku nõuded on sätestatud kiirveeremite energiavarustuse ktks.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

zmieniające wytyczne ebc/2001/3 w sprawie transeuropejskiego zautomatyzowanego błyskawicznego systemu rozrachunku brutto w czasie rzeczywistym ("target")

에스토니아어

millega muudetakse suunist ekp/2001/3 üleeuroopalise automatiseeritud reaalajalise brutoarvelduste kiirülekandesüsteemi (target) kohta

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

komisja niniejszym przyjmuje specyfikację techniczną interoperacyjności ("tsi") dotyczącą podsystemu "sterowanie" transeuropejskiego systemu kolei dużych prędkości.

에스토니아어

komisjon võtab vastu üleeuroopalise kiirraudtee juhtkäskude ja signaalimise allsüsteemi koostalitluse tehnilise kirjelduse (edaspidi "ktk").

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

w związku z tym, należy przyjąć tsi odnoszącą się do podsystemu „sterowanie ruchem kolejowym” transeuropejskiego systemu kolei konwencjonalnych.

에스토니아어

seepärast tuleks vastu võtta üleeuroopalise tavaraudteevõrgustiku “kontrolli ja signaalimise” alasüsteemi tehnilised koostalitlusnõuded.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

(17) w związku z tym, należy przyjąć tsi odnoszącą się do podsystemu "sterowanie ruchem kolejowym" transeuropejskiego systemu kolei konwencjonalnych.

에스토니아어

(17) seepärast tuleks vastu võtta üleeuroopalise tavaraudteevõrgustiku "kontrolli ja signaalimise" alasüsteemi tehnilised koostalitlusnõuded.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

(6) decyzją komisji 2006/679/we wprowadzono specyfikację techniczną interoperacyjności dotyczącą podsystemu%quot%sterowanie%quot% transeuropejskiego systemu kolei konwencjonalnych.

에스토니아어

(6) komisjoni otsuses 2006/679/eÜ sätestati üleeuroopalise tavaraudteesüsteemi juhtkäskude ja signaalimise allsüsteemi koostalitluse tehniline kirjeldus.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,747,350,947 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인