검색어: abriter (프랑스어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Greek

정보

French

abriter

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

그리스어

정보

프랑스어

d'auvents pour abriter les distributeurs,

그리스어

στέγαστρα των διανεμητών μεθανίου,

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

ne pas abriter une capitale de l'ue.

그리스어

δεν βρίσκεται σε αυτό πρωτεύουσα χώρας της ΕΕ.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

abriter les activités des associations des immigrés;

그리스어

φιλοξενούν τις δραστηριότητες των συλλόγων των μεταναστών

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

elle peut abriter jusqu'à 2 500 per­sonnes.

그리스어

Μπορεί να στεγάσει έως και 2 500 άτομα.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

toit destiné à abriter les objets se trouvant dessous.

그리스어

Στέγαστρο που προσφέρει καταφύγιο σε ό,τι βρίσκεται κάτω από αυτό.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

cette partie peut abriter jusqu'à 5 000 personnes.

그리스어

Το τμήμα αυτό μπορεί να στεγάσει έως και 5 000 άτομα.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ne pas abriter la capitale d'un État membre de l'ue.

그리스어

δεν βρίσκεται σε αυτό πρωτεύουσα κράτους μέλους της ΕΕ.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

— rénovation de bâtiments en vue d'abriter de nouvelles activités sociales et économiques

그리스어

— ανακαίνιση κτιρίων για τη στέγαση νέων κοινω­νικών και οικονομικών δραστηριοτήτων,

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les paysages se fragmentent et les habitats deviennent trop exigus ou trop isolés pour abriter certaines espèces.

그리스어

Το τοπίο κατακερματίζεται και τα ενδιαιτήματα συρρικνώνονται τόσο πολύ ή βρίσκονται τόσο απομονωμένα ώστε δεν μπορούν να φιλοξενήσουν ορισμένα ζωικά ή φυτικά είδη.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

iv) le bâtiment ne peut pas servir a abriter des services de l'administration publique.

그리스어

δ) Το κτίριο δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη στέγαση υπηρεσιών της δημόσιας διοίκησης.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

elle doit en effet être fière d'abriter une créature aussi importante et aussi charmante.»

그리스어

Η χώρα αυτή πρέπει να είναι υπερήφανη που φιλοξενεί ένα τόσο σημαντικό και υπέροχο πλάσμα."

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

enfin, la directiveoblige chaque État membre à désigner desports refuges où les bâtiments en détressepeuvent s’abriter.

그리스어

Τέλος, αpiαιτεί κάθε κράτοςµέλος να ορίσει λιµένες καταφύγιο γιαpiλοία piου διατρέχουν κίνδυνο.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

— rénovation de bâtiments en vue d'abriter de nouvelles activités sociales et économiques; ques;

그리스어

— ανακαίνιση κτιρίων με την προοπτική να στεγασθούν σε αυτά νέες κοινωνικές και οικονομικές δραστηριότητες,

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

de la végétation pour s'abriter et/ou à brouter, le cas échéant, devrait également être disponible.

그리스어

Θα πρέπει να προβλέπεται βλάστηση για κάλυψη ή/και βόσκηση, κατά περίπτωση.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ont été aménagés écoles, commerces, bureaux, église, parallèlement à l’installation de logements pouvant abriter un millier de résidents.

그리스어

Δημιουργήθηκαν σχολεία, εμπορικά καταστήματα, γραφεία, εκκλησία, παράλληλα με την εγκατάσταση καταλυμάτων που θα μπορούσαν να στεγάσουν 1 000 κατοίκους.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

secteur abrité

그리스어

προστατευόμενοι τομείς

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,762,010,411 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인