인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sur les marchés financiers, il y a eu des comportements irresponsables et inadmissibles.
Στις χρηματοπιστωτικές αγορές υπήρξαν ανεύθυνες και απαράδεκτες συμπεριφορές.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
nous devons disposer de règles communes définissant les pratiques admissibles et inadmissibles.
Πρέπει να έχουμε κοινούς κανόνες που θα ορίζουν τόσο τις θεμιτές όσο και τις αθέμιτες πρακτικές.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
ces mesures répressives contrevenant à la liberté d' expression sont inquiétantes et inadmissibles.
Αυτά τα μέτρα καταστολής, που παραβιάζουν την ελευθερία έκφρασης, είναι ανησυχητικά και απαράδεκτα.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
des frais moyens de 24 euros pour un virement de 100 euros sont tout simplement excessifs et inadmissibles.
24 ευρώ για τη μεταφορά ενός ποσού 100 ευρώ κατά μέσο όρο θεωρώ ότι είναι πάρα πολύ και μη αποδεκτό.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
l'impossible et mon espoir
Το αδύνατο είναι η ελπίδα μου
마지막 업데이트: 2022-10-31
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
c'est impossible et inadmissible!
Η κοινή συζήτηση έληξε.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cette fuite en avant est scandaleuse et inadmissible.
Αυτή η ορμητική πορεία μπροστά είναι σκανδαλώδης και απαράδεκτη.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
ce sera impossible et je ne puis que vous mettre en garde.
Λοιπόν, ας σεβασθούμε τις Συνθήκες, ας σεβασθούμε τον κανονισμό μας.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pirker pays pratiquement impossible et qui permette une bonne coopération contre un détournement illégal.
Αδυνατώ να καταλάβω πώς το άτομο αυτό πήρε άδεια.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ce serait impossible et, soyons honnêtes, ce ne serait pas souhaitable.
Θά 'ταν αδύνατον και ομολογουμένως μη ενδεδειγμένο.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de ce fait, la synthèse de la protéine bactérienne est impossible et la bactérie cesse de croître.
Αυτό έχει ως αποτέλεσµα να µην µπορούν πλέον τα βακτήρια να παράγουν πρωτεΐνη και να σταµατούν να αναπτύσσονται.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
cela est institutionnellement impossible. et demain et aprèsdemain, nous nous trouverons dans une situation encore plus grave.
a3-127/90) του κ. vecchi, εξ ονόματος της Επιτροπής Κανονισμού, Ελέγχου της Εντολής και Ασυλιών, σχετικά με την τροποποίηση των άρθρων 115 παρ.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
une approche communautaire est presque impossible, et on peut se demander d'ailleurs ce que la communauté pourrait faire.
Ευχαριστώ το προσωπικό κι όλους όσους με βοήθησαν, ιδίως όλους τους συναδέλφους στην Επιτροπή Μεταφορών.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nous demandons donc à la commission de faire l'impossible et de nous répondre d'ici la semaine prochaine.
Θα ήθελα να διο και επιπλέον κίνητρα στην Κοινότητα προκειμένου να έχουμε μια πιο αισθητή παρουσία από πλευράς Επιτροπής, μια παρουσία με ανθρώπινο πρόσωπο.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
après cela, il est superflu et inadmissible d'invoquer toute notion de «communauté internationale», bornonsnous à parler de «communauté atlantique».
Μετά από αυτά, είναι περιττή και απαράδεκτη κάθε αναφορά στην έννοια μιας κάποιας «Διεθνούς Κοινότητας», αρκεί η αναφορά στην Ατλαντική Κοινότητα.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.