Şunu aradınız:: totalment impossibles et inadmissibles (Fransızca - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Greek

Bilgi

French

totalment impossibles et inadmissibles

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Yunanca

Bilgi

Fransızca

sur les marchés financiers, il y a eu des comportements irresponsables et inadmissibles.

Yunanca

Στις χρηματοπιστωτικές αγορές υπήρξαν ανεύθυνες και απαράδεκτες συμπεριφορές.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous devons disposer de règles communes définissant les pratiques admissibles et inadmissibles.

Yunanca

Πρέπει να έχουμε κοινούς κανόνες που θα ορίζουν τόσο τις θεμιτές όσο και τις αθέμιτες πρακτικές.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ces mesures répressives contrevenant à la liberté d' expression sont inquiétantes et inadmissibles.

Yunanca

Αυτά τα μέτρα καταστολής, που παραβιάζουν την ελευθερία έκφρασης, είναι ανησυχητικά και απαράδεκτα.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

des frais moyens de 24 euros pour un virement de 100 euros sont tout simplement excessifs et inadmissibles.

Yunanca

24 ευρώ για τη μεταφορά ενός ποσού 100 ευρώ κατά μέσο όρο θεωρώ ότι είναι πάρα πολύ και μη αποδεκτό.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

l'impossible et mon espoir

Yunanca

Το αδύνατο είναι η ελπίδα μου

Son Güncelleme: 2022-10-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est impossible et inadmissible!

Yunanca

Η κοινή συζήτηση έληξε.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

cette fuite en avant est scandaleuse et inadmissible.

Yunanca

Αυτή η ορμητική πορεία μπροστά είναι σκανδαλώδης και απαράδεκτη.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ce sera impossible et je ne puis que vous mettre en garde.

Yunanca

Λοιπόν, ας σεβασθούμε τις Συνθήκες, ας σεβασθούμε τον κανονισμό μας.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

pirker pays pratiquement impossible et qui permette une bonne coopération contre un détournement illégal.

Yunanca

Αδυνατώ να καταλάβω πώς το άτομο αυτό πήρε άδεια.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ce serait impossible et, soyons honnêtes, ce ne serait pas souhaitable.

Yunanca

Θά 'ταν αδύνατον και ομολογουμένως μη ενδεδειγ­μένο.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

de ce fait, la synthèse de la protéine bactérienne est impossible et la bactérie cesse de croître.

Yunanca

Αυτό έχει ως αποτέλεσµα να µην µπορούν πλέον τα βακτήρια να παράγουν πρωτεΐνη και να σταµατούν να αναπτύσσονται.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

cela est institutionnellement impossible. et demain et aprèsdemain, nous nous trouverons dans une situation encore plus grave.

Yunanca

a3-127/90) του κ. vecchi, εξ ονόματος της Επιτροπής Κανονισμού, Ελέγχου της Εντολής και Ασυλιών, σχετικά με την τροποποίηση των άρθρων 115 παρ.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

une approche communautaire est presque impossible, et on peut se demander d'ailleurs ce que la communauté pourrait faire.

Yunanca

Ευχαριστώ το προσωπι­κό κι όλους όσους με βοήθησαν, ιδίως όλους τους συναδέλφους στην Επιτροπή Μεταφορών.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

nous demandons donc à la commission de faire l'impossible et de nous répondre d'ici la semaine prochaine.

Yunanca

Θα ήθελα να διο και επιπλέον κίνη­τρα στην Κοινότητα προκειμένου να έχουμε μια πιο αισθητή παρουσία από πλευράς Επιτροπής, μια παρου­σία με ανθρώπινο πρόσωπο.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

après cela, il est superflu et inadmissible d'invoquer toute notion de «communauté internationale», bornons­nous à parler de «communauté atlantique».

Yunanca

Μετά από αυτά, είναι περιττή και απαράδεκτη κάθε αναφορά στην έννοια μιας κάποιας «Διεθνούς Κοινότητας», αρκεί η αναφορά στην Ατλαντική Κοινότητα.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,767,447,017 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam