검색어: de façon à ajuster (프랑스어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

독일어

정보

프랑스어

de façon analogue

독일어

entsprechend

마지막 업데이트: 2018-04-12
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

de façon appropriée.

독일어

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

프랑스어

de façon générale :

독일어

allgemeines:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

de faÇon interactive avec

독일어

lernens und der

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

et de façon cumulative.

독일어

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

프랑스어

de façon systématique; ou

독일어

systematisch oder

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

a) de façon périodique,

독일어

a) in regelmäßigen zeitabständen

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

프랑스어

revêtu de façon artistique

독일어

kuenstlerisch verkleidet

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

(... de façon naturelle) et

독일어

auf natürliche art und

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

& dessiner de façon opaque

독일어

undurchsichtig & zeichnen

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

de façon dominante urbain/rural

독일어

quelle­ziel­typ vorwiegend stadt­land­verkehr

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

_ — —­de façon soudaine.

독일어

die erstarrung beginnt mit der thermodynamisch stabilen γ­phase.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

la posologie de levemir doit être ajustée de façon individuelle.

독일어

die dosierung von levemir muss individuell angepasst werden.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

프랑스어

ajuster exactement le débit de gaz vecteur de façon à éluer c54 à 341 °c.

독일어

der trägergasstrom wird so eingestellt, dass c54 bei 341 °c eluiert wird.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

프랑스어

la forme sportive peut être ajustée de façon optimale par une fermeture velcro derrière.

독일어

die sportliche form lässt sich durch einen klettverschluss hinten optimal regulieren.

마지막 업데이트: 2013-02-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la dose doit être ensuite ajustée individuellement de façon à maintenir une ammoniémie normale (cf rubrique 4.4).

독일어

danach sollte die dosis individuell angepasst werden, um normale ammoniakkonzentrationen im plasma aufrechtzuerhalten (siehe abschnitt 4.4).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

en début de traitement, stalevo doit être ajusté de façon à être le plus proche possible de la dose quotidienne de lévodopa actuellement utilisée.

독일어

die dosierung von stalevo sollte zu beginn so gewählt werden, dass sie der bisher angewendeten tages-gesamtdosis von levodopa möglichst nahe kommt.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

프랑스어

circuit comportant une mémoire en forme de matrice pour ajuster de façon variable le retard des signaux digitaux

독일어

schaltungsanordung mit einer matrixförmigen speicheranordnung zur variabel einstellbaren verzögerung digitaler signale

마지막 업데이트: 2014-12-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

il est nécessaire d’intensifier la surveillance glycémique et d’ajuster la dose de façon individuelle.

독일어

die Überwachung des blutzuckers muss intensiviert und die dosis individuell angepasst werden.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

(44) la valeur normale a été ajustée de façon à exclure la valeur d’une éventuelle interface d’impression.

독일어

(44) eine weitere berichtigung am normalwert wurde vorgenommen, um dem wert einer etwaigen druckerschnittstelle rechnung zu tragen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,927,565,287 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인