전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
la commission souhaite également indiquer à cet égard qu'elle a engagé la procédure formelle visée à l'article 88, paragraphe 2, du traité après que l'espagne eut annoncé son intention d'octroyer une aide à la malterie maltacarrión s.a.. cette procédure a été engagée pour les mêmes raisons que celle dont il s'agit en l'espèce, à savoir qu'on ne saurait exclure l'existence d'une surcapacité sur le marché du malt.
i detta hänseende vill kommissionen också nämna att den har inlett det formella granskningsförfarande som fastställs i artikel 88.2 i fördraget efter det att spanien hade anmält sin avsikt att bevilja stöd till mälteriet maltacarrión s.a. förfarandet inleddes på samma grunder som det föreliggande, dvs. att det inte kan uteslutas att det finns överkapacitet på maltmarknaden.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질: