전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ne sois pas stupide.
no seas estúpido.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ne sois pas en retard.
no llegues tarde.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ne sois pas aussi réservé.
no seas tan reservado.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ne sois pas si sûre de toi !
no estés tan seguro.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ne sois pas un mauvais garçon.
no seas un niño malo.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ne sois pas inquiet, sois heureux !
¡no te preocupes, sé feliz!
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ne sois pas du nombre des ignorants.
¡no seas, pues, de los ignorantes!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
ne sois pas si sévère avec les enfants.
no seas tan duro con los niños.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ne sois pas en retard pour le travail !
¡no llegues tarde al trabajo!
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ne sois pas en retard pour l'école.
no llegues tarde a la escuela.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
vas-y, inscris-toi et ne sois pas mesquin
vé y registrate no seas mezquino
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
ne sois pas en retard à l'école à nouveau.
no vuelvas a llegar tarde al colegio.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ne sois pas en colère contre moi, car je l'ai fait pour toi.
no te enfades conmigo, lo hice por tu bien.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
je t'exhorte afin que tu ne sois pas du nombre des ignorants».
te prevengo: ¡no seas de los ignorantes!»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
dommage que je ne sois pas bureaucrate pour avoir un peu de ma prime en novembre !
lástima que no sea burócrata para tener algo de aguinaldo en noviembre!
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
et ne t'afflige pas sur eux et ne sois pas angoissé à cause de leur complot.
¡no estés triste por ellos ni te angusties por sus intrigas!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
ne t'afflige pas pour eux. et ne sois pas angoissé à cause de leurs complots.
y no estés triste por ellos, ni te angusties por sus intrigas.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
cela ne signifie pas que je ne sois pas sensible aux pro blèmes que soulignent le rapporteur et de nom breux députés.
lo cual no quiere decir que no entienda la problemática planteada por el ponente y muchos estimados diputados.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
«véritablement, me dit-il, il est étonnant que tu ne te sois pas tué mille fois.
—en verdad que es asombroso que no te hayas matado mil veces —me dijo el profesor—.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
juge donc en toute équité entre nous, ne sois pas injuste et guide-nous vers le chemin droit.
decide, pues, entre nosostros según justicia, imparcialmente, y dirígenos a la vía recta.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: