검색어: hypertexte, hypertexte (프랑스어 - 슬로베니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

슬로베니아어

정보

프랑스어

hypertexte

슬로베니아어

nadbesedilo

마지막 업데이트: 2012-10-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

프랑스어

lien hypertexte & #160;:

슬로베니아어

barva povezav:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

protocole de transfert hypertexte

슬로베니아어

protokol za prenos hiperbesedila (hypertext transfer protocol)

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

프랑스어

protocole de transfert d'hypertexte

슬로베니아어

protokol za izmenjavo nadbesedila (hyper text transfer protocol)

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

프랑스어

hyper text markup language (langage de balisage hypertexte)

슬로베니아어

označevalni jezik za hiperbesedilo – hyper text markup language

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

프랑스어

http signifie h yper t ext t ransfer p rotocol (protocole de transfert hypertexte).

슬로베니아어

http je h yper t ext t ransfer p rotocol.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

프랑스어

l'élément a indique une ancre - un lien hypertexte ou la destination d'un lien. l'attribut href indique un lien hypertexte vers un autre document wml.

슬로베니아어

element a določa sidro - hipertekstna povezava ali cilj povezave. atribut href določa hipertekstno povezavo do drugega dokumenta wml.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

프랑스어

les documents contiennent leurs propres outils de navigation, qui vous permettent soit de feuilleter séquentiellement le document en utilisant les liens suivant, précédent et sommaire, soit de manière moins structurée en utilisant les liens hypertexte.

슬로베니아어

dokumenti vsebujejo svoja lastna navigacijska orodja in vam omogočajo da se gibljete po dokumentu sekvenčno, z uporabo povezav naprej, nazaj, in domov ali pa na bolj neorganiziran način z uporabo hiperpovezav.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

프랑스어

en particulier, un tableau des correspondances est fourni dans le prospectus, afin de permettre aux investisseurs de retrouver facilement des informations déterminées, et le prospectus contient des liens hypertexte vers tous les documents qui contiennent les informations incluses par référence.

슬로베니아어

prospekt vključuje zlasti seznam sklicev, da se vlagateljem omogoči, da zlahka prepoznajo določene informacije, in hiperpovezave na vse dokumente, ki vsebujejo informacije, vključene s sklicevanjem.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

프랑스어

les sites web mis en place par les États membres contiennent un lien hypertexte vers le site web de l’agence créé conformément au paragraphe 6.

슬로베니아어

spletna mesta, ki jih vzpostavijo države članice, vsebujejo hiperpovezavo do spletnega mesta agencije, vzpostavljenega v skladu z odstavkom 6.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

프랑스어

les documents qui contiennent des informations incluses par référence dans le prospectus, ainsi que les suppléments et/ou conditions définitives liés au prospectus, sont accessibles dans la même section que le prospectus, y compris par des liens hypertexte si nécessaire.

슬로베니아어

dokumenti z informacijami, ki se v prospekt vključijo s sklicevanjem, in dodatki in/ali končni pogoji, povezani s prospektom, so na voljo v istem razdelku poleg prospekta, po potrebi pa so navedene hiperpovezave.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

프랑스어

dans ce cas, le professionnel doit respecter un ensemble de prescriptions minimales en matière d'information et renvoyer le consommateur à une autre source, par exemple en fournissant un numéro de téléphone gratuit ou un lien hypertexte vers une page web du professionnel, où les informations utiles sont directement disponibles et facilement accessibles.

슬로베니아어

v tem primeru mora trgovec izpolnjevati minimalni sklop zahteve po informacijah in potrošnika napotiti k drugemu viru informacij, na primer z zagotovitvijo brezplačne telefonske številke ali povezave na spletno stran trgovca, na kateri so ustrezne informacije neposredno in preprosto dostopne.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

프랑스어

ce service vous permet de configurer votre navigateur web par défaut. toutes les applications kde permettant de cliquer sur un lien hypertexte sont censées accepter ce réglage. name_bar_standard desktop component

슬로베니아어

tu lahko nastavite svoj privzeti spletni brskalnik. vsi kde programi, kjer lahko kliknete na hiperpovezave, bi morali upoštevati te nastavitve. name_bar_standard desktop component

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

프랑스어

(3) de plus, il est utile de donner aux États membres la possibilité d’examiner les problèmes d’application de la directive sur le commerce électronique et les questions émergentes dans le domaine du commerce électronique. il est également important d’encourager et de faciliter la coopération entre eux et la commission. le groupe d’experts constituera donc un forum utile pour l’échange de vues sur la mise en œuvre et l’application pratique de la directive, notamment en ce qui concerne les codes de conduite élaborés par les organisations de consommateurs et les associations professionnelles, les codes de conduite sur la publicité en ligne par les professions réglementées, les jurisprudences nationales, en particulier celles liées aux dispositions sur la responsabilité, les nouvelles évolutions mentionnées à l’article 21 de la directive, telles que la responsabilité des fournisseurs de liens d’hypertexte et de services de moteur de recherche, les procédures de notification et de retrait (notice and take down). il permettra également d’étudier la portée éventuelle des rapports d’évaluation ultérieurs de la directive sur le commerce électronique.

슬로베니아어

(3) poleg tega je koristno dati državam članicam možnost za razpravo o težavah pri uporabi direktive o elektronskem poslovanju in o vprašanjih povezanih s tem področjem. pomembno je tudi spodbujati in lajšati sodelovanje med njimi in s komisijo. skupina strokovnjakov bo torej priskrbela učinkovit forum za izmenjavo stališč o praktičnem izvajanju in uporabi direktive, vključno s podatki o pravilih ravnanja, ki so jih določila potrošniška in strokovna združenja ter o pravilih ravnanja za oglaševanje na spletu s strani zakonsko urejenih poklicev; o nacionalnih sodnih praksah, zlasti v zvezi z določbami o odgovornosti; o novih razvojih dogodkov, omenjenih v členu 21 direktive, kot so odgovornost ponudnikov hiperpovezav in iskalnih orodij ter postopkov "obvestilo in umik" ("notice and take down"); in za razpravo o možnem obsegu kasnejših poročil o ocenjevanju uporabe direktive o elektronskem poslovanju.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,800,817,684 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인