전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
add files...
أضف ملفات…
마지막 업데이트: 2013-03-06
사용 빈도: 1
품질:
tu files ?
يجب أن تذهب؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
x-files...
نختار شيئًا من التلفاز القديم
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
- tu files ?
-هل ستُغادِر؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
ok, les files.
حسنٌ , يافتيات.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
- true files sa.
"شركة "ترفلي
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
files/no19.pdf>.
files/no19.pdf.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- x-files, oui !
- أكس فايلز ، نعم -
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
add token files...
أضف ملفات أمارة…
마지막 업데이트: 2013-03-06
사용 빈도: 1
품질:
files moi ton sac !
أعطيني حقيبتك
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
tu m'en files ?
هلا تركت لي القليل؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
- vous êtes x-files.
أنتم من "ملفات إكس" يا رفاق
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- tu m'en files ?
-هل يمكنني الحصول على البعض من ذلك ؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
org/files/no20.pdf>.
org/files/no20.pdf.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
tu passes deux files !
لقد عبرت حارتين
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
allez... sur deux files !
هنا، مجموعتان
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
- files moi les flingues!
فقط أعطني الأسلحة، افعلها الآن
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- tu m'en files une ?
- هذه غالية جدا سوبرمان على علم أن الكريبتونيت هو الكريبتونيت الذي يجب عليه الحذر منه ***كريبتونيت:
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
et les files d'attente.
- بالله عليك
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
ca va, chérie? tu files?
كيف حالك عزيزتي ؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질: