来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
add files...
أضف ملفات…
最后更新: 2013-03-06
使用频率: 1
质量:
tu files ?
يجب أن تذهب؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
x-files...
نختار شيئًا من التلفاز القديم
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
- tu files ?
-هل ستُغادِر؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
ok, les files.
حسنٌ , يافتيات.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
- true files sa.
"شركة "ترفلي
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
files/no19.pdf>.
files/no19.pdf.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
- x-files, oui !
- أكس فايلز ، نعم -
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
add token files...
أضف ملفات أمارة…
最后更新: 2013-03-06
使用频率: 1
质量:
files moi ton sac !
أعطيني حقيبتك
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
tu m'en files ?
هلا تركت لي القليل؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
- vous êtes x-files.
أنتم من "ملفات إكس" يا رفاق
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
- tu m'en files ?
-هل يمكنني الحصول على البعض من ذلك ؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
org/files/no20.pdf>.
org/files/no20.pdf.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
tu passes deux files !
لقد عبرت حارتين
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
allez... sur deux files !
هنا، مجموعتان
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
- files moi les flingues!
فقط أعطني الأسلحة، افعلها الآن
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- tu m'en files une ?
- هذه غالية جدا سوبرمان على علم أن الكريبتونيت هو الكريبتونيت الذي يجب عليه الحذر منه ***كريبتونيت:
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
et les files d'attente.
- بالله عليك
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
ca va, chérie? tu files?
كيف حالك عزيزتي ؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量: