검색어: son goã£â»t (프랑스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

English

정보

French

son goã£â»t

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

영어

정보

프랑스어

b â t i m e n t

영어

g r e e n

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

b  t i r l ’ av e n i r :

영어

b u i l d i n g t h e f u t u r e :

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

mais, sur le chemin que se passe â t-il ?

영어

but what happens on the way?

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

cette m â m e personne peut aussi â t re a t t r ait e :

영어

‒ in t h e case of t h e pro v i s i o n of s e r v i c e s , t h e place in a m em be r s t a t e w h e re , u n d e r t h e contrac t , t h e s e r v i c e s w e re pro v i d e d o r s h o u l d h a v e be e n pro v i d e d ,

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

Œ u v r e s d r a m at i q u e s e t t h É Â t r e s

영어

d r a m at i c w o r k s a n d t h e at r e s dramatic works

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

amélioration et agrandissement du port principal de la région, â t hes sa l o nique, et des aéroports.

영어

improvement and expansion of the regions main port thessaloniki and airports.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il ne peut â t re d á r o g á aux dispositions de l aprás en t e section que par des conventions :

영어

t h e pro v i s i o n s of t h i s s e c t i o n m a y be d ep a r t e d f r o m o n l y b y an a g re em e n t :

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

b  t i r a u j o u r d ’ h u i p o u r u n av e n i r m e i l l e u r

영어

b u i l d i n g t o d ay f o r a b e t t e r t o m o r r o w

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

l e s r e s s o u r c e s h u m a i n e s d a n s l e s e c t e u r d u pat r i m o i n e b  t i a u c a n a d a

영어

h u m a n r e s o u r c e s i n c a n a d a’ s b u i lt h e r i ta g e s e c t o r

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

l e s p o i s s o n s - a p p  t s d e l ' o n ta r i o e t l e u r h a b i tat

영어

o n ta r i o ’ s b a i t f i s h e s a n d t h e i r h a b i tat

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il clair indique r ur po tion a el de la et est d ca ed fi ég is la - el ti tion s ch e â t e iv at em en uv r œ is es tio nu la tio n.

영어

be ad m in is tr on si bi lit ad m in is tr e gi es at lo pme n ve g ul are sp re

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

l’ a p p l i c a t i o n d e s c o n n a i s s a n c e s p a r l ’ e n t r e m i s e d ’ u n e p r o d u c t i o n t h é â t r a l e f o n d é e s u r l a r e c h e r c h e

영어

conclusions and implications the easy money experience underscores that kt, a quintessentially collaborative, cross-disciplinary exercise, can only be effective if there is something concrete in it for all partners. it cannot be induced by normative pressure alone (e.g. the belief that publicly funded research ought to be useable outside academia), nor even by practical necessity (e.g. kt being required by research funding agencies).

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,745,458,563 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인