검색어: lendemain (프랑스어 - 우크라이나어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Ukrainian

정보

French

lendemain

Ukrainian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

우크라이나어

정보

프랑스어

le lendemain, jean était encore là, avec deux de ses disciples;

우크라이나어

Назавтра знов стояв Йоан і два з учеників його;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le lendemain, après qu`ils furent sortis de béthanie, jésus eut faim.

우크라이나어

І назавтра, як вийшли вони з Витаниї, зголоднїв,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le lendemain, laissant les cavaliers poursuivre la route avec lui, ils retournèrent à la forteresse.

우크라이나어

А назавтра, зоставивши комонників ійти з ним, вернулись у замок.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

comme nous étions violemment battus par la tempête, le lendemain on jeta la cargaison à la mer,

우크라이나어

А що вельми буря нами кидала, то назавтра повикидали тягар.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le lendemain, paul se rendit avec nous chez jacques, et tous les anciens s`y réunirent.

우크라이나어

Назавтра прийшов Павел до Якова, прийшли ж і всі старші.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le lendemain, les chefs du peuple, les anciens et les scribes, s`assemblèrent à jérusalem,

우크라이나어

І сталось, зібрались у ранцї князі їх та старші, та письменники в Єрусалимі,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

Étant partis de troas, nous fîmes voile directement vers la samothrace, et le lendemain nous débarquâmes à néapolis.

우크라이나어

Пустившись тодї з Трояди, приспіли ми в Самотракию,. другого ж дня в Неаполь,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le lendemain, qui était le jour après la préparation, les principaux sacrificateurs et les pharisiens allèrent ensemble auprès de pilate,

우크라이나어

Завтрішнього ж дня, що після пятницї, зібрались архиєреї та Фарисеї до Пилата,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ne vous inquiétez donc pas du lendemain; car le lendemain aura soin de lui-même. a chaque jour suffit sa peine.

우크라이나어

Оце ж не журіть ся про завтра; бо завтра журити меть ся само про своє. Доволї в кожного дня лиха свого.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le lendemain, jésus voulut se rendre en galilée, et il rencontra philippe. il lui dit: suis-moi.

우크라이나어

Назавтра хотів Ісус вийти в Галилею і знаходить Филипа, й рече йому: Йди слїдом за мною.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le lendemain, comme d`autres barques étaient arrivées de tibériade près du lieu où ils avaient mangé le pain après que le seigneur eut rendu grâces,

우크라이나어

инші ж човни поприходили з Тиверияди поблизу місця, де їли хліб, як хвалу оддав Господь;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ils mirent les mains sur eux, et ils les jetèrent en prison jusqu`au lendemain; car c`était déjà le soir.

우크라이나어

І наложили на них руки, і оддали їх під сторожу до ранку, бо вже був вечір.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

mais, les disciples l`ayant entouré, il se leva, et entra dans la ville. le lendemain, il partit pour derbe avec barnabas.

우크라이나어

Як же обступили його ученики, уставши ввійшов у город, а назавтра вийшов з Варнавою в Дервию.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le lendemain, comme ils étaient en route, et qu`ils approchaient de la ville, pierre monta sur le toit, vers la sixième heure, pour prier.

우크라이나어

Назавтра ж, як буди в дорозї і наближались до города, зійшов Петр на кришу помолитись коло шестої години.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

lesconflits qui ont éclaté en europe au lendemain de la chute du mur de berlin,en 1989, ont convaincu les dirigeantsde l’union de la nécessité d’une actioncommune efficace.

우크라이나어

Конфлікти, що спалахнули в Європі після падінняБерлінського муру у 1989 р.,переконали лідерів ЄС у необхідності ефективних спільнихдій.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

nous partîmes le lendemain, et nous arrivâmes à césarée. Étant entrés dans la maison de philippe l`évangéliste, qui était l`un des sept, nous logeâmes chez lui.

우크라이나어

Назавтра ж, вийшовши ті що а Павлом, прибули в Кесарию; і, ввійшовши в господу Филипа благовістника, одного з семи, пробували в него.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

alors paul prit ces hommes, se purifia, et entra le lendemain dans le temple avec eux, pour annoncer à quel jour la purification serait accomplie et l`offrande présentée pour chacun d`eux.

우크라이나어

Тоді Павел, узявши тих чоловіків, і очистившись із ними, увійшов назавтра в сьвятилище, звіщаючи сповненнє днїв очищення, доки принесеть ся за кожного з них принос.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,739,598,436 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인