전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
estiment que
domÍvajÍ se, že
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
elles estiment, dans une annexe:
v jedné z příloh osm společností poukazuje na tyto skutečnosti:
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
elles estiment que le module sky+
podle vysvětlivek ke kombinované nomenklatuře jako přístroj pro videofonní záznam.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
les syndicats estiment toutefois ces consultations insuffisantes.
zaměstnanecké odbory však tyto konzultace považují za nedostačující.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
de nombreux répondants estiment que la distinction est importante.
mnoho přispěvatelů si myslí, že jejich rozlišení je důležité.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
seuls 22,5 % estiment que la protection a augmenté.
jen 22,5 % věří, že se zvýšila.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
lorsque les distributeurs estiment ou ont des raisons de croire:
domnívají-li se distributoři nebo mají-li důvod se domnívat, že
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
ce que les autorités polonaises estiment être la contribution propre de fso.
toho, co polské orgány považují za vlastní příspěvek fso.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
les enfants eux-mêmes estiment qu'ils devraient être protégés.
samy děti si myslí, že by měly být chráněny.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
10 États membres30 et la norvège estiment que cela pose un problème.
deset členských států30 a norsko to považuje za problém.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
burda et la commission estiment toutefois que cette dernière circonstance importerait peu.
burda a komise jsou však toho názoru, že posledně uvedená okolnost je bezvýznamná.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mm. dassis et nilsson estiment que cette discussion pourra être menée ultérieurement.
pánové dassis a nilsson vyjádřili názor, že tato diskuse se bude moci uskutečnit později.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
e) une garantie est fournie si les autorités douanières l'estiment nécessaire.
e) je poskytnuta jistota, považují-li to celní orgány za nezbytné.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
en outre, les clients estiment que d’autres concurrents sont des alternatives viables.
odběratelé dále považují za schůdnou alternativu řadu jiných soutěžitelů.
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:
les représentants des entreprises estiment que cette disposition de l’actuelle directive doit être maintenue.
zástupci profesí se domnívají, že toto ustanovení stávající směrnice je třeba zachovat.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
les mêmes sources estiment la production chinoise réelle à environ 70 % de ses capacités potentielles.
tytéž zdroje odhadují skutečnou čínskou výrobu asi na 70 % jejího potenciálu.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
les autorités compétentes peuvent effectuer auprès des expéditeurs agréés tout contrôle qu'elles estiment utile.
příslušné orgány mohou u schválených odesílatelů provádět veškeré kontroly, které pokládají za potřebné.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
les autorités compétentes peuvent demander les informations complémentaires qu'elles estiment nécessaires au contrôle physique des livraisons.
příslušné orgány mohou požadovat jakékoliv dodatečné informace, které považují za nezbyté pro fyzickou kontrolu dodávek.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
- déclarent des marchandises à titre occasionnel, pour autant que les autorités douanières l'estiment justifié.
- podávají celní prohlášení příležitostně za předpokladu, že to celní orgány považují za oprávněné.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ils estiment que la crise économique nécessite "plus" de cohésion et non "moins" de cohésion.
domnívají se, že v době hospodářské krize je zapotřebí „více“ nikoli „méně“ soudržnosti.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다