검색어: emploieront (프랑스어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Portuguese

정보

French

emploieront

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

포르투갈어

정보

프랑스어

À cet égard, les États membres s'emploieront:

포르투갈어

neste particular, os estados-membros terão de se esforçar para:

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la présidence et le haut représentant s'emploieront à préparer cette mission.

포르투갈어

a presidência e o alto representante incumbir-se-ão de preparar essa missão.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les pays de la région s'emploieront à suivre les recommandations énoncées dans cet agenda.

포르투갈어

os países da região centrarão os seus esforços na execução das recomendações a que esta agenda se refere.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

nous espérons que tous les États membres emploieront bientôt l' euro comme moyen de paiement.

포르투갈어

esperamos que, brevemente, todos os estados-membros da união europeia tenham o euro como meio de pagamento.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

le conseil et la commission s'y emploieront, en favorisant notamment l'éducation au développement.

포르투갈어

o conselho e a comissão envidarão esforços neste sentido, promovendo, nomeadamente, a educação para o desenvolvimento.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

nous avons en face de nous des criminels qui emploieront tous les moyens possibles pour éviter d' être repérés.

포르투갈어

estamos perante criminosos que usarão todos os meios possíveis para evitar a detecção.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

dans les mois qui viennent, les autorités nationales s’emploieront à remettre ces sites sur la bonne voie.»

포르투갈어

nos próximos meses, as autoridades nacionais irão agir no sentido de pôr estes sítios web no bom caminho.»

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les etats membres de l'union s'emploieront à encourager d'autres pays à adopter une politique de modération similaire.

포르투갈어

os estados-membros da união europeia envidarão esforços para incentivar outros países a adoptarem uma política de contenção idêntica.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

g. les deux parties s'emploieront à renforcer leur coopération dans les domaines scientifique et technique, des télécommunications et des technologies de l'information.

포르투갈어

g. as partes esforçar-se-ão por intensificar a sua cooperação nos domínios científico e técnico, das telecomunicações e das tecnologias da informação.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

À cet égard, les trois institutions s'emploieront à couvrir l'ensemble des besoins administratifs liés à la rémunération du personnel au moyen des crédits prévus dans leurs sections respectives du budget 2010.

포르투갈어

nestas circunstâncias, as três instituições procurarão cobrir todas as necessidades administrativas relacionadas com a remuneração do pessoal com as dotações inscritas nas respectivas secções do orçamento de 2010.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

déjà, en coopération avec le service du développement et le commissaire compétent, nous comptons augmenter l' aide financière aux pays qui s' emploieront à éradiquer ce phénomène.

포르투갈어

por outro lado, em cooperação com o sector de desenvolvimento e com o comissário competente, tencionamos aumentar a ajuda económica aos países que concentrarem os seus esforços na erradicação deste fenómeno.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

en 2012, les partenaires internationaux s'emploieront à transformer ces principes et lignes directrices en un cadre commun propice à un engagement collectif international sur la résilience et la stabilité à long terme de l'internet.

포르투갈어

em 2012, os parceiros internacionais serão convidados a participar na conversão dos princípios e orientações num quadro comum para o envolvimento colectivo internacional na questão da resiliência e da estabilidade a longo prazo da internet.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

pour atteindre ces objectifs en europe et au niveau mondial, l'union européenne et ses États membres s'emploieront à respecter et à mettre en œuvre, seuls et avec des partenaires, les objectifs et principes suivants:

포르투갈어

para atingir estes objectivos na europa e no mundo, a união europeia e os estados-membros assumiram o compromisso de realização e respeito, individualmente e em conjunto, dos objectivos e princípios seguintes:

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,762,512,794 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인