검색어: kromogeenisen (핀란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

German

정보

Finnish

kromogeenisen

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

독일어

정보

핀란드어

kromogeenisen määrityksen mediaani (vaihteluväli)

독일어

median (bereich) gemäß chromogenem test

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

valmisteen voimakkuus (iu) määritetään euroopan farmakopean kromogeenisen määritysmenetelmän mukaan.

독일어

die bestimmung der aktivität (i.e.) wird mittels der chromogenen methode gemäß europäischem arzneibuch durchgeführt.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

yksivaiheisen hyytymismäärityksen tulokset ovat tavallisesti 20- 50% pienempiä kuin kromogeenisen substraattimäärityksen tulokset.

독일어

typischerweise sind die ergebnisse des one- stage-gerinnungs-assays 20 – 50% niedriger als die des chromogenen assays.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 4
품질:

핀란드어

kromogeenisen määrityksen datasta saadut farmakokineettiset muuttujat olivat samanlaisia verrattuna yksivaiheisen hyytymismäärityksen datasta saatuihin muuttujiin.

독일어

die pharmakokinetischen daten, die mit dem chromogenen test ermittelt wurden, waren ähnlich denen, die mit dem einstufen-gerinnungstest ermittelt wurden.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tieto siitä, että yksivaiheisen hyytymismäärityksen tulokset ovat tavallisesti 20- 50% pienempiä kuin kromogeenisen substraattimäärityksen tulokset.

독일어

• dass die verwendung des chromogenen assays bei der Überwachung der patienten besonders empfohlen wird, und die information, dass der one-stage-gerinnungs-assay ergebnisse liefert, die typischerweise 20 – 50% niedriger sind als die des chromogenen assays.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

핀란드어

kromogeenisen määrityksen tulokset mediaani; (q1; q3) (iu/dl / iu/kg)

독일어

ergebnisse des chromogenen tests median; (q1; q3) (i.e./dl / i.e./kg)

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

13 refacto af: n myyntipäällysmerkinnöissä ilmoitettu teho perustuu euroopan farmakopean kromogeeniseen substraattimääritykseen, jossa valmistustehostandardi on kalibroitu who: n kansainvälisen standardin mukaisesti kromogeenisen substraattimäärityksen avulla.

독일어

13 dosierung

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

핀란드어

laboratorioiden koulutusohjelmassa tulee informoida seuraavista avainasioista: • refacto af: n ja refacton väliset pääasialliset erot. • erityisohjeet refacto af: n huolelliseen tarkkailuun. • lääkitysvirheiden mahdolliset riskit, kun potilaiden tarkkailussa käytetään erilaisia määrityksiä ja laboratoriostandardeja. • vakava suositus siitä, että potilaiden tarkkailussa käytetään kromogeenista substraattimääritystä.

독일어

das fortbildungsprogramm für labore soll über folgende schlüsselelemente informieren: • die hauptunterschiede zwischen refacto af und refacto. • spezifische anleitungen hinsichtlich der geeigneten Überwachung von refacto af.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

인적 기여로
7,762,317,697 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인