검색어: vähimmäisverokantaa (핀란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

German

정보

Finnish

vähimmäisverokantaa

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

독일어

정보

핀란드어

neuvosto hylkäsi kummankin ehdotuksen ja säilytti ainoastaan vähimmäisverokantaa koskevan periaatteen.

독일어

beide vorschläge wurden vom rat abgelehnt, der nur das prinzip des mindestsatzes übernahm.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

yhteisön vähimmäisverokantaa koskeva täysimääräinen yhdenmukaistaminen toteutetaan nosta malla verokantaa asteittain.

독일어

weitere fortschritte sind z. b. in den bereichen, für die das neue konzept gilt, im gesellschaftsrecht, im öffentlichen beschaffungswesen und im datenschutz erforderlich.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

verokantojen tason vahvistamisessa voitaisiin käyttää kahta verokantojen vaihteluväliä tai kahta vähimmäisverokantaa.

독일어

die sätze könnten durch zwei bandbreiten oder durch zwei mindestsätze festgelegt werden.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

tästä näkökulmasta voisi olla mielenkiintoista käsitellä enimmäisverotasoa, jolla täydennettäisiin nykyistä vähimmäisverokantaa.

독일어

in anbetracht dessen könnte es interessant sein, die möglichkeit der festlegung eines höchststeuersatzes als ergän­zung zum vorhandenen mindeststeuersatz zu prüfen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

lisäksi lyijyttömän bensiinin nykyistä vähimmäisverokantaa korotettaisiin ehdotuksella 287 eurosta 360 euroon inflaation ottamiseksi huomioon.

독일어

ferner sieht der vorschlag eine anhebung des mindestsatzes der verbrauchsteuer auf unverbleites benzin von derzeit 287 eur auf 360 eur vor, um der inflation rechnung zu tragen.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

alennettu valmisteverokanta, joka voi olla vähimmäisverokantaa alhaisempi, saa olla enintään 50 prosenttia alhaisempi kuin portugalin tavanomainen kansallinen valmisteverokanta.

독일어

der ermäßigte verbrauchsteuersatz kann unter dem mindestsatz liegen, darf jedoch den vollen nationalen verbrauchsteuersatz in portugal nicht um mehr als 50 % unterschreiten.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ainoastaan vähimmäisverokantaa koskeva periaate säilytettiin, joten vuonna 1992 annetulla direktiivillä käyttöön otetun järjestelmän tapaan vähimmäisverokannaksi vahvistettiin 15 prosenttia.

독일어

beide vorschläge zur annäherung der steuersätze wurden vom rat geändert4, der, wie schon bei der richtlinie von 1992, nur den mindeststeuersatz von 15 % beibehielt.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

italia soveltaa moottoripolttoaineina käytettävien veden ja kaasuöljyn emulsioihin vähimmäisverokantaa (302 euroa) ainoastaan seoksen fossiilisen polttoaineen osuuteen.

독일어

im fall von als kraftstoff verwendeten emulsionen aus wasser und gasöl wendet italien nur auf den im gemisch enthaltenen fossilen kraftstoff den mindeststeuerbetrag (302 eur) an.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

näin tavanomaiseen dieselöljyyn ja lyijyttömään bensiiniin sovellettavaa vähimmäisverokantaa tarkistettaisiin jatkuvasti inflaation mukaan, koska ammattikäyttöön tarkoitettuun dieselöljyyn sovellettavaa perusverokantaa tarkistetaan jatkuvasti inflaation mukaan.

독일어

da der leitsatz für dieselkraftstoff für gewerbliche zwecke regelmäßig entsprechend der inflation angepasst wird, wird auf diese weise der mindestsatz der verbrauchsteuer auf dieselkraftstoff für nichtgewerbliche zwecke und auf unverbleites benzin ebenfalls regelmäßig entsprechend der inflation angepasst.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

kertomuksessa, joka on ehdotettujen teknisten tarkistusten ja myös vähimmäisverokantaa kos­kevien muutosten perusta, tarkastellaan sitä, takaavatko nykyiset lainsäädännölliset määräykset sisämarkkinoiden kitkattoman toiminnan.

독일어

in dem bericht, der grundlage für die vorgeschlagenen technischen Änderungen und auch die veränderungen der mindeststeuersätze ist, wird geprüft, ob die geltenden rechtsvorschriften ein reibungsloses funktionieren des binnenmarktes gewähr leisten.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

slovenian viranomaiset toistivat 17 päivänä toukokuuta 2005 päivätyssä kirjeessään sitoumuksensa varmistaa, että kummankin tuensaajaryhmän maksama huojennettu määrä on energiaverodirektiivissä säädettyä yhteisön vähimmäisverokantaa korkeampi.

독일어

die slowenischen behörden haben sich mit schreiben vom 17. mai 2005 erneut verpflichtet, für beide kategorien von begünstigten zu gewährleisten, dass die steuer, die sie nach der herabsetzung zahlen werden, nach wie vor über dem gemeinschaftlichen mindestbetrag liegt, der in der richtlinie zur energiebesteuerung festgelegt ist.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

saanen korostaa tulevissa jäsenvaltioissa vallitsevan tilanteen osalta, että kaikki tulevat jäsenvaltiot lupasivat laajentumisneuvottelujen aikana ryhtyä soveltamaan moottoriöljyjen nykyistä vähimmäisverokantaa 1. toukokuuta 2004 alkaen, jolloin ehdokasvaltioista tulee jäsenvaltioita.

독일어

was die situation der künftigen mitgliedstaaten betrifft, möchte ich betonen, dass während der erweiterungsverhandlungen alle künftigen mitgliedstaaten der anwendung der derzeitigen mindestsätze auf kraftstoffe vom 1. mai 2004 an, dem tag, an dem sie zu mitgliedern werden, zugestimmt haben.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

yhtenäistää jäsenvaltioiden finanssitransaktioveroja määrittelemällä kaksi vähimmäisverokantaa (joukkovelkakirjoille ja osakkeille 0,1 prosenttia ja johdannaisille 0,01 prosenttia).

독일어

die fts in den einzelnen mitgliedstaaten soll mittels der erfassung der zwei mindeststeuersätze (0,1 % für verbindlichkeiten oder aktien, 0,01 % für derivative produkte) aufeinander abgestimmt werden.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

jäsenvaltiot, jotka 12 artiklan 3 kohdan mukaisesti ovat velvollisia korottamaan 1 päivänä tammikuuta 1991 voimassa ollutta yleistä verokantaansa enemmän kuin kaksi prosenttia, voivat soveltaa 12 artiklan 3 kohdassa säädettyä alennettujen verokantojen vähimmäisverokantaa alhaisempaa alennettua verokantaa liitteessä h tarkoitettujen ryhmien tavaroiden luovutuksiin ja palvelujen suorituksiin.

독일어

die mitgliedstaaten, die gemäß artikel 12 absatz 3 verpflichtet waren, den von ihnen am 1. januar 1991 angewandten normalsatz um mehr als 2 % heraufzusetzen, können für lieferungen von gegenständen und für dienstleistungen der in anhang h genannten kategorien einen ermäßigten satz anwenden, der unter dem in artikel 12 absatz 3 festgelegten mindestsatz liegt.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

direktiivin 2003/96/ey mukainen vähimmäisverokanta 1.1.2004 lähtien

독일어

mindestsätze ab 01.01.2004 gemäß der richtlinie 2003/96/eg

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,734,427,574 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인