Вы искали: vähimmäisverokantaa (Финский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

German

Информация

Finnish

vähimmäisverokantaa

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Немецкий

Информация

Финский

neuvosto hylkäsi kummankin ehdotuksen ja säilytti ainoastaan vähimmäisverokantaa koskevan periaatteen.

Немецкий

beide vorschläge wurden vom rat abgelehnt, der nur das prinzip des mindestsatzes übernahm.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

yhteisön vähimmäisverokantaa koskeva täysimääräinen yhdenmukaistaminen toteutetaan nosta malla verokantaa asteittain.

Немецкий

weitere fortschritte sind z. b. in den bereichen, für die das neue konzept gilt, im gesellschaftsrecht, im öffentlichen beschaffungswesen und im datenschutz erforderlich.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

verokantojen tason vahvistamisessa voitaisiin käyttää kahta verokantojen vaihteluväliä tai kahta vähimmäisverokantaa.

Немецкий

die sätze könnten durch zwei bandbreiten oder durch zwei mindestsätze festgelegt werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

tästä näkökulmasta voisi olla mielenkiintoista käsitellä enimmäisverotasoa, jolla täydennettäisiin nykyistä vähimmäisverokantaa.

Немецкий

in anbetracht dessen könnte es interessant sein, die möglichkeit der festlegung eines höchststeuersatzes als ergän­zung zum vorhandenen mindeststeuersatz zu prüfen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

lisäksi lyijyttömän bensiinin nykyistä vähimmäisverokantaa korotettaisiin ehdotuksella 287 eurosta 360 euroon inflaation ottamiseksi huomioon.

Немецкий

ferner sieht der vorschlag eine anhebung des mindestsatzes der verbrauchsteuer auf unverbleites benzin von derzeit 287 eur auf 360 eur vor, um der inflation rechnung zu tragen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Финский

alennettu valmisteverokanta, joka voi olla vähimmäisverokantaa alhaisempi, saa olla enintään 50 prosenttia alhaisempi kuin portugalin tavanomainen kansallinen valmisteverokanta.

Немецкий

der ermäßigte verbrauchsteuersatz kann unter dem mindestsatz liegen, darf jedoch den vollen nationalen verbrauchsteuersatz in portugal nicht um mehr als 50 % unterschreiten.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ainoastaan vähimmäisverokantaa koskeva periaate säilytettiin, joten vuonna 1992 annetulla direktiivillä käyttöön otetun järjestelmän tapaan vähimmäisverokannaksi vahvistettiin 15 prosenttia.

Немецкий

beide vorschläge zur annäherung der steuersätze wurden vom rat geändert4, der, wie schon bei der richtlinie von 1992, nur den mindeststeuersatz von 15 % beibehielt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

italia soveltaa moottoripolttoaineina käytettävien veden ja kaasuöljyn emulsioihin vähimmäisverokantaa (302 euroa) ainoastaan seoksen fossiilisen polttoaineen osuuteen.

Немецкий

im fall von als kraftstoff verwendeten emulsionen aus wasser und gasöl wendet italien nur auf den im gemisch enthaltenen fossilen kraftstoff den mindeststeuerbetrag (302 eur) an.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Финский

näin tavanomaiseen dieselöljyyn ja lyijyttömään bensiiniin sovellettavaa vähimmäisverokantaa tarkistettaisiin jatkuvasti inflaation mukaan, koska ammattikäyttöön tarkoitettuun dieselöljyyn sovellettavaa perusverokantaa tarkistetaan jatkuvasti inflaation mukaan.

Немецкий

da der leitsatz für dieselkraftstoff für gewerbliche zwecke regelmäßig entsprechend der inflation angepasst wird, wird auf diese weise der mindestsatz der verbrauchsteuer auf dieselkraftstoff für nichtgewerbliche zwecke und auf unverbleites benzin ebenfalls regelmäßig entsprechend der inflation angepasst.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kertomuksessa, joka on ehdotettujen teknisten tarkistusten ja myös vähimmäisverokantaa kos­kevien muutosten perusta, tarkastellaan sitä, takaavatko nykyiset lainsäädännölliset määräykset sisämarkkinoiden kitkattoman toiminnan.

Немецкий

in dem bericht, der grundlage für die vorgeschlagenen technischen Änderungen und auch die veränderungen der mindeststeuersätze ist, wird geprüft, ob die geltenden rechtsvorschriften ein reibungsloses funktionieren des binnenmarktes gewähr leisten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

slovenian viranomaiset toistivat 17 päivänä toukokuuta 2005 päivätyssä kirjeessään sitoumuksensa varmistaa, että kummankin tuensaajaryhmän maksama huojennettu määrä on energiaverodirektiivissä säädettyä yhteisön vähimmäisverokantaa korkeampi.

Немецкий

die slowenischen behörden haben sich mit schreiben vom 17. mai 2005 erneut verpflichtet, für beide kategorien von begünstigten zu gewährleisten, dass die steuer, die sie nach der herabsetzung zahlen werden, nach wie vor über dem gemeinschaftlichen mindestbetrag liegt, der in der richtlinie zur energiebesteuerung festgelegt ist.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

saanen korostaa tulevissa jäsenvaltioissa vallitsevan tilanteen osalta, että kaikki tulevat jäsenvaltiot lupasivat laajentumisneuvottelujen aikana ryhtyä soveltamaan moottoriöljyjen nykyistä vähimmäisverokantaa 1. toukokuuta 2004 alkaen, jolloin ehdokasvaltioista tulee jäsenvaltioita.

Немецкий

was die situation der künftigen mitgliedstaaten betrifft, möchte ich betonen, dass während der erweiterungsverhandlungen alle künftigen mitgliedstaaten der anwendung der derzeitigen mindestsätze auf kraftstoffe vom 1. mai 2004 an, dem tag, an dem sie zu mitgliedern werden, zugestimmt haben.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

yhtenäistää jäsenvaltioiden finanssitransaktioveroja määrittelemällä kaksi vähimmäisverokantaa (joukkovelkakirjoille ja osakkeille 0,1 prosenttia ja johdannaisille 0,01 prosenttia).

Немецкий

die fts in den einzelnen mitgliedstaaten soll mittels der erfassung der zwei mindeststeuersätze (0,1 % für verbindlichkeiten oder aktien, 0,01 % für derivative produkte) aufeinander abgestimmt werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

jäsenvaltiot, jotka 12 artiklan 3 kohdan mukaisesti ovat velvollisia korottamaan 1 päivänä tammikuuta 1991 voimassa ollutta yleistä verokantaansa enemmän kuin kaksi prosenttia, voivat soveltaa 12 artiklan 3 kohdassa säädettyä alennettujen verokantojen vähimmäisverokantaa alhaisempaa alennettua verokantaa liitteessä h tarkoitettujen ryhmien tavaroiden luovutuksiin ja palvelujen suorituksiin.

Немецкий

die mitgliedstaaten, die gemäß artikel 12 absatz 3 verpflichtet waren, den von ihnen am 1. januar 1991 angewandten normalsatz um mehr als 2 % heraufzusetzen, können für lieferungen von gegenständen und für dienstleistungen der in anhang h genannten kategorien einen ermäßigten satz anwenden, der unter dem in artikel 12 absatz 3 festgelegten mindestsatz liegt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

direktiivin 2003/96/ey mukainen vähimmäisverokanta 1.1.2004 lähtien

Немецкий

mindestsätze ab 01.01.2004 gemäß der richtlinie 2003/96/eg

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,420,502 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK