검색어: osallistumissääntöjen (핀란드어 - 몰타어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Maltese

정보

Finnish

osallistumissääntöjen

Maltese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

몰타어

정보

핀란드어

ottaa huomioon tätä ehdotusta koskevan komission lausuntopyynnön osallistumissääntöjen viittauksissa,

몰타어

b’rigward għat-talba tal-kummissjoni għall-opinjoni dwar din il-proposta fil-premessi tar-%quot%regoli għall-parteċipazzjoni%quot%,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

핀란드어

osallistumissääntöjen sovellettavuus toimintaan, jota rahoitetaan euroopan tutkimusneuvoston (european research council, erc) puitteissa

몰타어

applikabilità tar-%quot%regoli għall-parteċipazzjoni%quot% għall-attivitajiet li jingħataw fondi fi ħdan il-qafas tal-kunsill ewropew tar-riċerka (erc)

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

핀란드어

11. poikkeuksia voidaan perustella sillä, että kyseisten maiden markkinoilla ei ole saatavilla tarvittavia tuotteita ja palveluita, äärimmäisen kiireen vuoksi tai jos hankkeen, ohjelman tai toimen toteuttaminen olisi mahdotonta tai kohtuuttoman vaikeaa osallistumissääntöjen vuoksi.

몰타어

11. id-derogi jistgħu jkunu ġġustifikati fuq il-bażi tan-nuqqas ta'disponibilità tal-prodotti u tas-servizzi fis-swieq tal-pajjiżi kkonċernati, għal raġunijiet ta'urġenza kbira, jew jekk ir-regoli ta'eliġibiltà għandhom jagħmlu t-twettiq ta'proġett, programm jew azzjoni impossibbli jew diffiċli immens.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

핀란드어

40. on tärkeää varmistaa, että seitsemännen puiteohjelman varainhoito on moitteetonta ja että puiteohjelma on toteutukseltaan mahdollisimman tehokas ja käyttäjäystävällinen. samanaikaisesti on varmistettava sen oikeusvarmuus ja helppo hyödynnettävyys ja helposti kaikkien osallistujien kannalta ulottuvilla. on tarpeen varmistaa, että noudatetaan euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25 päivänä kesäkuuta 2002 annettua neuvoston asetusta (ey, euratom) n:o 1605/2002 sekä yksinkertaistamista ja parempaa sääntelyä koskevia vaatimuksia. seitsemännen puiteohjelman toteutuksessa sovellettavien menettelyjen yksinkertaistaminen auttaa varmistamaan, että osallistumissääntöihin sisällytetään joustavat täytäntöönpanotoimenpiteet,

몰타어

40. huwa importanti li tiġi żgurata ġestjoni finanzjarja soda tas-seba'programm ta'qafas u l-implimentazzjoni tiegħu bl-iktar mod effikaċi u bl-iktar mod faċli għal min jużah, filwaqt li tiġi żgurata ċ-ċertezza ġuridika u l-aċċessibbiltà tal-programm għall-parteċipanti kollha. jeħtieġ li tiġi żgurata l-konformità mar-regolament tal-kunsill (ke, euratom) nru 1605/2002 tal-25 ta'Ġunju 2002 dwar ir-regolament finanzjarju applikabbli għall-baġit ġenerali tal-komunitajiet ewropej; kif ukoll mal-ħtiġijiet tas-semplifikazzjoni u r-regolamentazzjoni aħjar. is-semplifikazzjoni tal-proċeduri użati għat-twettiq tas-seba'programm ta'qafas għandha tgħin biex tkun żgurata l-inklużjoni ta'miżuri ta'implimentazzjoni flessibbli fir-regoli ta'parteċipazzjoni.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,742,696,288 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인