검색어: olla vireillä käräjäoikeudessa (핀란드어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Swedish

정보

Finnish

olla vireillä käräjäoikeudessa

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

스웨덴어

정보

핀란드어

olla virassa

스웨덴어

vara i tjänst

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

toisaalta eräät totesivat asian olleen vireillä yli kymmenen vuotta.

스웨덴어

en del framhöll dock att detta har varit på gång i över tio år .

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

핀란드어

no niin, nyt sinulla pitäisi olla virtaa.

스웨덴어

nu finns det nog energi till den.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

artiklan mukaan kyseisellä henkilöllä on myös oikeus oikeudenkäyntiin kohtuullisen ajan kuluessa tai oikeus tulla vapautetuksi oikeusjutun ollessa vireillä.

스웨덴어

där anges också att den berörda personen skall ställas inför rätta inom skälig tid eller friges (villkorligt) i väntan på rätttegång.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

taiwanin osalta tuonti laski vuonna 2001 toimenpiteiden kiertämistä koskevan tutkimuksen ollessa vireillä mutta nousi tutkimusajanjaksolla uudestaan tasolle, joka vastaa noin neljää prosenttia yhteisön kulutuksesta.

스웨덴어

när det gäller taiwan minskade importen under 2001, då undersökningen om kringgående pågick, men ökade på nytt under undersökningsperioden upp till en nivå motsvarande ca 4 % av förbrukningen i gemenskapen.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

joulukuussa 2005 järjestettiin uudetvaalit, joiden perusteella valitun täysivaltaisen hallituksenon määrä olla virassa neljä vuotta.

스웨덴어

i oktober 2005 godkändedet irakiska folket i en folkomröstning en ny konstitution.och i december 2005 hölls nya val för en fullt behörigregering med ett mandat på fyra år.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

jäsenvaltiot voivat kieltää asianomaiselta maahantulon muutoksenhakumenettelyn ollessa vireillä, mutta ne eivät kuitenkaan saa estää tätä esittämästä vastinettaan henkilökohtaisesti, paitsi jos tämän esiintyminen oikeudessa saattaa vakavasti häiritä yleistä järjestystä tai yleistä turvallisuutta tai jos muutoksenhaku koskee maahantulokieltoa.

스웨덴어

medlemsstaterna får vägra den berörda personen tillträde till sitt territorium fram till domstolsprövningen, men de får inte hindra denne från att personligen försvara sig vid rättegången, utom om dennes närvaro kan orsaka allvarligt hot mot allmän ordning eller säkerhet eller när överklagandet eller omprövningen gäller återreseförbud.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

he myönsivät, että työ, jonka olin tehnyt oli tarpeeksi hyvä, jotta voisin olla virassa ja jotta voisin olla professorina yliopistossa.

스웨덴어

jag tror ändå att vi rör oss i rätt riktning, liksom alldeles säkert arbetet av föredraganden, fontaine.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

infrastruktuurivoiollayksiainoaresurssiyhdessäainoassa paikassa, hajautettujenresurssien verkostotaise voi olla vir-tuaalinen(palveluatarjotaansähköisessä muodossa)1.

스웨덴어

infrastrukturen kan bestå av en enda resurs på en enda plats, ett nätverkavspriddaresurser ellertill och medvara en”virtuell resurs” därtjänstentillhandahålls på elektronisk väg1.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

핀란드어

!setuksen฀ ฀ artiklan฀ ฀ k o h d an ฀ mukaan฀ pyyn t� � n ฀ ei฀ voida฀ suo s tua฀ jos฀ se฀ koskee฀ sellaisia฀ todisteita฀ joita฀ ei฀ ole฀ tar k oi t et tu฀ k � y t et t� vi k si ฀ al oi t e tussa฀ tai฀ ai o tussa฀ oikeuden k � y nn i s s � ฀ 3 �� nn � s฀ on฀ hiukan฀ h ar h aa njo h ta v asti฀ mu o toi l tu฀ 4 u o mioistuimen฀ pyyn t� ฀ n ฀ jota฀ asetus฀ p e l k � s t� � n ฀ koskee฀ n ฀ liittyy฀ kaikissa฀ tapauksissa฀ jo฀ al oi t et t uu n ฀ oikeuden k � y n tiin฀ la ajassa฀ me r k i t y k s effs s �฀!setuksen฀ ฀ artiklan฀ ฀ k o h dassa฀ todetaan฀ aivan฀ muuta฀ asian฀ ei฀ tarvitse฀ vi e l � ฀ olla฀ vir e il l � ฀ riita asiana ฀ vaan฀ r i i t t� � ฀ jos฀ esimerkiksi฀ asiassa฀ m y �h emm in฀ aloitettavan฀ oikeuden k � y n nin฀ var al ta฀ on฀ k � y nn i s t et t y ฀ tuomioistuin menettely฀ todisteiden฀ t u r v aa m i s e k si ฀ !setuksen฀ mukainen฀ pyyn t� ฀ voidaan฀ teh d � ฀ m y � s฀ t� l laista฀ to

스웨덴어

3 j � l v fallet฀ m � s t e ฀ de฀ �v e r s � n d a ฀ handlingar n a ฀ vara฀ i฀ l � s b art฀ s k i c k ฀ $essutom฀ m � s t e ฀ man฀ s � k e r s t� l l a ฀ att฀ de฀ motta g n a ฀ handlingar n a ฀ � r ฀ de samma฀ som฀ de฀ a vs � n d a ฀ $etta฀ � r ฀ av฀ betydelse฀ f r � mffs t ฀ vid฀ elektronisk ฀ �v e r f � r in g

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,770,648,231 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인