검색어: toteuttamiskelpoisuudelle (핀란드어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Swedish

정보

Finnish

toteuttamiskelpoisuudelle

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

스웨덴어

정보

핀란드어

haluan lainata kaksi lausetta tuoreimmista asiaa koskevista neuvoston päätelmistä:" neuvosto kehotti israelia pidättymään sellaisista toimista kuin siirtokuntien perustaminen ja muurin rakentaminen palestiinalaisalueelle, jotka ovat kansainvälisen oikeuden vastaisia ja uhka hyväksytyn kahden valtion ratkaisun toteuttamiskelpoisuudelle.

스웨덴어

jag vill citera två meningar från rådets senaste slutsatser i detta syfte: ” rådet uppmanade israel att avstå från sådana handlingar som strider mot internationell rätt och hotar möjligheten att genomföra en överenskommelse med två stater, som t.ex. bosättningsverksamhet och uppbyggandet av separationsbarriären på palestinsk mark.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

핀란드어

69) komissio on analysoinut tietoja, jotka italian viranomaiset toimittivat sen jälkeen, kun komissio teki päätöksen muodollisen tutkintamenettelyn aloittamisesta. menettelyn tarkoituksena oli tutkia teknistä kykyä luovuttaa kaikki alukset, jotka oli tarkoitus luovuttaa vuonna 2003 fincantierin joulukuun 2000 suunnitelman mukaan, ja erityisesti aluksen nro 6079 runko. komission mukaan italian toimittamat tiedot eivät poista epäilyjä italian esittämän vuoden 2000 suunnitelman toteuttamiskelpoisuudesta. riippumaton asiantuntija yhtyi alustaviin epäilyihin. toinen riippumaton asiantuntija on arvioinut uudet tiedot ja tehnyt saman päätelmän kuin komissio. italia on saanut tilaisuuden esittää huomautuksia näiden asiantuntijoiden kertomuksissa tehdyistä päätelmistä.

스웨덴어

(69) kommissionen har granskat de upplysningar som de italienska myndigheterna har tillhandahållit efter kommissionens beslut att inleda det formella granskningsförfarandet av den tekniska kapaciteten att leverera alla de fartyg som hade leveranstid 2003 enligt fincantieris plan från december 2000, särskilt skrovet till fartyg 6079. enligt kommissionen uppfattning skingrar dessa upplysningar inte kommissionens tvivel vad gäller genomförbarheten av den plan från 2000 som italien presenterat. de ursprungliga tvivlen delas av en oberoende expert. de nya upplysningarna har bedömts av en annan oberoende expert som emellertid har kommit till samma slutsats som kommissionen. italien har haft möjlighet att kommentera slutsatserna i de båda experternas rapporter.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,765,227,690 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인