구글 검색

검색어: kiinteistövälityspalveluista (핀란드어 - 이탈리아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

이탈리아어

정보

핀란드어

Se hyväksyi väitteen siltä osin kuin kyse oli kiinteistöarviointi- ja kiinteistövälityspalveluista sekä kiinteistöjen hallinto- ja arviointipalveluista, mutta hylkäsi väitteen tullipalvelujen osalta.

이탈리아어

Essa ha accolto l’opposizione per quanto riguarda i servizi di valutazione di beni immobiliari, di agenzie immobiliari, di amministrazione e valutazione di beni immobiliari, rigettandola invece per quanto attiene ai servizi di agenzie doganali.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

On hyvin todennäköistä, että se seikka, että tulliasioitsijat käyttävät kuviomerkkiä CITI, jonka rekisteröintiä yhteisön tavaramerkiksi on haettu Nizzan luokituksen luokkaan 36 kuuluville ”tulli-, kiinteistöarviointi- ja kiinteistövälityspalveluille sekä kiinteistöjen hallinto- ja arviointipalveluille”, ja että kyseistä tavaramerkkiä näin ollen käytetään raha-asioita hoitavan asiamiehen toiminnassa, kun kyse on rahasummien ja kiinteistöjen hallinnoinnista asiakkaiden lukuun, johtaa luvattomaan hyödyntämiseen, eli tämä käyttö merkitsee aikaisemmin yhteisön tavaramerkiksi samaan luokkaan kuuluville ”rahatalousasioille” ja ”kiinteistöasioille” rekisteröidyn tavaramerkin CITIBANK hyvin vakiintuneen maineen ja niiden merkittävien investointien, jotka on tehty tämän maineen saavuttamiseksi, epäoikeudenmukaista hyväksikäyttöä.

이탈리아어

Esiste un alto grado di probabilità che l’uso del segno figurativo CITI, la cui registrazione come marchio comunitario è stata richiesta per «agenzie doganali, valutazione [stima] di beni immobiliari, agenzie immobiliari, amministrazione e valutazione di beni immobiliari» di cui alla classe 36 dell’Accordo di Nizza, da parte delle agenzie doganali e, pertanto, per le attività di mandatario finanziario nella gestione di somme di denaro e di beni immobiliari per conto di clienti, porti ad un parassitismo, ovverosia tragga indebitamente profitto dalla consolidata notorietà del marchio simile CITIBANK, registrato anteriormente come marchio comunitario per gli «affari finanziari» e gli «affari immobiliari» di cui alla stessa classe, e dagli ingenti investimenti effettuati per ottenere la suddetta notorietà.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

Palvelut, joita varten tavaramerkin rekisteröintiä haettiin, kuuluvat tavaroiden ja palvelujen kansainvälistä luokitusta tavaramerkkien rekisteröimistä varten koskevaan, 15.6.1957 tehtyyn Nizzan sopimukseen, sellaisena kuin se on tarkistettuna ja muutettuna, pohjautuvan luokituksen luokkaan 36 ja vastaavat seuraavaa kuvausta: ”tulli-, kiinteistöarviointi-, kiinteistövälityspalvelut, kiinteistöjen hallinto- ja arviointipalvelut”.

이탈리아어

I servizi per i quali è stata chiesta la registrazione del marchio rientrano nella classe 36 ai sensi dell’Accordo di Nizza 15 giugno 1957, relativo alla classificazione internazionale dei prodotti e dei servizi ai fini della registrazione dei marchi, come riveduto e modificato, e corrispondono alla seguente descrizione: «agenzie doganali, valutazione [stima] di beni immobiliari, agenzie immobiliari, amministrazione e valutazione di beni immobiliari».

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

Toisaalta valituslautakunta otti huomioon ainoastaan sen kuluttajan, jolle aikaisemman tavaramerkin kattamat palvelut oli suunnattu, vaikka sen olisi pitänyt ottaa huomioon se kuluttaja, jota tavaramerkkihakemuksessa tarkoitetut palvelut eli ”tullipalvelut” ja ”kiinteistövälityspalvelut” koskevat.

이탈리아어

Dall’altro, la commissione di ricorso avrebbe soltanto preso in considerazione il consumatore a cui il marchio anteriore si rivolge, allorché essa avrebbe dovuto tenere conto del consumatore interessato dai servizi oggetto della domanda di marchio, ossia i servizi di «agenzie doganali» e di «agenzie immobiliari».

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
4,401,923,520 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인