검색어: 지랄, 염 병 (한국어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

한국어

영어

정보

한국어

염 병 으 로 죽 은 자 가 이 만 사 천 명 이 었 더

영어

and those that died in the plague were twenty and four thousand.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

죽 은 자 와 산 자 사 이 에 섰 을 때 에 염 병 이 그 치 니

영어

and he stood between the dead and the living; and the plague was stayed.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

염 병 이 그 치 매 아 론 이 회 막 문 모 세 에 게 로 돌 아 오 니

영어

and aaron returned unto moses unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

그 남 은 자 는 염 병 으 로 묻 히 리 니 그 의 과 부 들 이 울 지 못 할 것 이

영어

those that remain of him shall be buried in death: and his widows shall not weep.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

이 는 저 가 너 를 새 사 냥 군 의 올 무 에 서 와 극 한 염 병 에 서 건 지 실 것 임 이 로

영어

surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

너 희 가 가 서 우 거 하 려 하 는 곳 에 서 칼 과 기 근 과 염 병 에 죽 을 줄 분 명 히 알 지 니

영어

now therefore know certainly that ye shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, in the place whither ye desire to go and to sojourn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

내 가 전 염 병 으 로 그 들 을 쳐 서 멸 하 고 너 로 그 들 보 다 크 고 강 한 나 라 를 이 루 게 하 리

영어

i will smite them with the pestilence, and disinherit them, and will make of thee a greater nation and mightier than they.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

내 가 또 이 성 에 거 주 하 는 자 를 사 람 이 나 짐 승 이 나 다 치 리 니 그 들 이 큰 염 병 에 죽 으 리 라 하 셨 다 하

영어

and i will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

나 와 너 이 전 선 지 자 들 이 자 고 로 여 러 나 라 와 큰 국 가 들 에 대 하 여 전 쟁 과 재 앙 과 염 병 을 예 언 하 였 느 니

영어

the prophets that have been before me and before thee of old prophesied both against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

내 가 칼 과 기 근 과 염 병 을 그 들 중 에 보 내 어 그 들 로 내 가 그 들 과 그 열 조 에 게 준 땅 에 서 멸 절 하 기 까 지 이 르 게 하 리 라 하 시 니

영어

and i will send the sword, the famine, and the pestilence, among them, till they be consumed from off the land that i gave unto them and to their fathers.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

어 찌 하 여 왕 과 왕 의 백 성 이 여 호 와 께 서 바 벨 론 왕 을 섬 기 지 아 니 하 는 나 라 에 대 하 여 하 신 말 씀 같 이 칼 과 기 근 과 염 병 에 죽 으 려 하 나 이 까

영어

why will ye die, thou and thy people, by the sword, by the famine, and by the pestilence, as the lord hath spoken against the nation that will not serve the king of babylon?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

여 호 와 께 서 이 같 이 말 씀 하 시 되 이 성 에 머 무 는 자 는 칼 과 기 근 과 염 병 에 죽 으 리 라 그 러 나 갈 대 아 인 에 게 항 복 하 는 자 는 살 리 니 그 의 생 명 이 노 략 물 을 얻 음 같 이 살 리

영어

thus saith the lord, he that remaineth in this city shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence: but he that goeth forth to the chaldeans shall live; for he shall have his life for a prey, and shall live.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

보 옵 소 서 이 성 을 취 하 려 하 는 자 가 와 서 흉 벽 을 쌓 았 고 칼 과 기 근 과 염 병 으 로 인 하 여 이 성 이 이 를 치 는 갈 대 아 인 의 손 에 붙 인 바 되 었 으 니 주 의 말 씀 대 로 되 었 음 을 주 께 서 보 시 나 이

영어

behold the mounts, they are come unto the city to take it; and the city is given into the hand of the chaldeans, that fight against it, because of the sword, and of the famine, and of the pestilence: and what thou hast spoken is come to pass; and, behold, thou seest it.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

내 가 너 희 중 에 염 병 이 임 하 게 하 기 를 애 굽 에 서 한 것 처 럼 하 였 으 며 칼 로 너 희 청 년 들 을 죽 였 으 며 너 희 말 들 을 노 략 하 게 하 며 너 희 진 의 악 취 로 코 를 찌 르 게 하 였 으 나 너 희 가 내 게 로 돌 아 오 지 아 니 하 였 느 니 라 이 는 여 호 와 의 말 씀 이 니

영어

i have sent among you the pestilence after the manner of egypt: your young men have i slain with the sword, and have taken away your horses; and i have made the stink of your camps to come up unto your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith the lord.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

이 에 모 세 가 아 론 에 게 이 르 되 ` 너 는 향 로 를 취 하 고 단 의 불 을 그 것 에 담 고 그 위 에 향 을 두 어 가 지 고 급 히 회 중 에 게 로 가 서 그 들 을 위 하 여 속 죄 하 라 여 호 와 께 서 진 노 하 셨 으 므 로 염 병 이 시 작 되 었 음 이 니 라

영어

and moses said unto aaron, take a censer, and put fire therein from off the altar, and put on incense, and go quickly unto the congregation, and make an atonement for them: for there is wrath gone out from the lord; the plague is begun.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,892,223,909 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인