검색어: szeretném jelezni (헝가리어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hungarian

English

정보

Hungarian

szeretném jelezni

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

헝가리어

영어

정보

헝가리어

a referenciaminőséget jelezni kell.

영어

indicate the reference quality

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

szeretném azonban jelezni, hogy a 27. bekezdés ellen szavaztam:

영어

however, i wish to state that i voted against paragraph 27:

마지막 업데이트: 2014-05-25
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

hibát jelezni (számítógép)

영어

to report an error

마지막 업데이트: 2022-03-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

valamit jelezni akarnak ezzel?

영어

are you signalling something?

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

헝가리어

a mérési bizonytalanságot jelezni kell.

영어

the uncertainty of measurement.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

az iménti kijelentéssel szeretném nagyon világosan jelezni, hogy az eu nem kívánja elszigetelni burmát.

영어

by saying this, i make it very clear that the eu does not want to isolate burma.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

헝가리어

jelezni! - szólt kurtán phileas fogg.

영어

"signal her!" said phileas fogg quietly.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

헝가리어

ugyanígy az angol verzióban szeretném bushill-matthews úrnak jelezni, hogy a ‘précarité’

영어

likewise, in the english version i wish to point out for mr bushill-matthews, that ‘précarité’

마지막 업데이트: 2014-05-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

- szeretném jelezni, hogy támogatom az ek és az usa közötti tudományos és technológiai együttműködésől szóló megállapodás meghosszabbítását.

영어

- i wish to record that i support this report on extension of the ec-usa agreement for scientific and technological cooperation.

마지막 업데이트: 2014-10-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

szeretném jelezni, hogy nagyra értékelem az előadónk és a bizottság által a fogyasztóügyi politika reformja terén végzett munkát.

영어

i would like to express my appreciation of the work done by our rapporteur and that of the commission on the reform of the consumer policy.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

헝가리어

- szeretném jelezni, hogy az eu és oroszország közötti tudományos és technológiai együttműködésről szóló megállapodásról szóló jelentést támogatom.

영어

- i wish to record that i support this report on agreement between the eu and russia on cooperation in science and technology.

마지막 업데이트: 2014-10-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

írásban. - szeretném jelezni, hogy támogatom az ek és az usa közötti tudományos és technológiai együttműködésől szóló megállapodás meghosszabbítását.

영어

in writing. - i wish to record that i support this report on extension of the ec-usa agreement for scientific and technological cooperation.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

헝가리어

(sk) szeretném jelezni, hogy milyen mélyen elszomorítanak és nyugtalanítanak az ez év júniusában az orosz föderációban történt események.

영어

(sk) i would like to express my sadness and profound disquiet over the events which took place in june this year in the russian federation.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

헝가리어

jelezni szeretném, hogy a pse képviselőcsoport támogatni fogja ezt a jelentést.

영어

i wish to say that the pse group will be supporting this report.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

헝가리어

elnök úr, először is szeretném jelezni, hogy hálás vagyok a halászati bizottságnak, és különösen az előadójának, guerreiro úrnak ezért a jelentésért.

영어

mr president, i would firstly like to extend my gratitude to the fisheries committee and especially its rapporteur, mr guerreiro, for his report.

마지막 업데이트: 2012-10-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

az alde képviselőcsoport nevében. - elnök asszony, mindenekelőtt szeretném jelezni, hogy megértem a cseh köztársaság és más, nem vízummentes országok frusztrációját.

영어

on behalf of the alde group. - madam president, i wish to begin by expressing my understanding of the frustration of the czech republic and other non-visa-waiver countries.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

헝가리어

de villiers úr, szeretném jelezni, hogy megértem közléseit, annál is inkább, mert Ön megkérdőjelezhetetlenül országunk, de európának is egyik jelentős politikai áramlatát képviseli.

영어

mr de villiers, i would like to say that i understand your discourse even more given that you indisputably represent a significant political tendency in our country, but also in europe.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

헝가리어

szeretném jelezni teljes körű támogatásomat az európai parlament azon ajánlásához, miszerint a közszolgálati médiaszolgáltatókat arra kell ösztönözni, hogy alternatív információszolgáltatóként legyenek jelen a kizárólag kereskedelmi kritériumok alapján működők mellett.

영어

i would like to express my full support for the european parliament's recommendation that public media services should be encouraged to act as alternative providers of information to ones based exclusively on commercial criteria.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

헝가리어

a tanácsnak is lesz természetesen beleszólása. szeretném jelezni, hogy a bizottság ebben a vitában a parlament mellett áll, és segíteni fog a tanácsnak abban, hogy megegyezésre jusson a parlamenttel.

영어

of course, the council will have its say. i wish to signal that the commission will stand by parliament in this debate and will help the council to arrive at an agreement with parliament.

마지막 업데이트: 2014-05-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

elnök úr, azt szeretném jelezni a 7. cikk 57. módosítása szavazási listájával összefüggésben, hogy csak ha az első részt elfogadjuk, akkor esik ki a 106. és a 117. módosítás.

영어

mr president, i would just like to say that, on the voting list for article 7, amendment 57, only if the first part is adopted will amendments 106 and 117 fall.

마지막 업데이트: 2014-05-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,765,249,615 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인