검색어: berufsunfähigkeit (독일어 - 리투아니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Lithuanian

정보

German

berufsunfähigkeit

Lithuanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

리투아니아어

정보

독일어

länger andauernde berufsunfähigkeit des betriebsinhabers,

리투아니아어

ilgalaikį ūkininko profesinį nedarbingumą;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

länger andauernde berufsunfähigkeit des begünstigten;

리투아니아어

ilgalaikis paramos gavėjo profesinis nedarbingumas;

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

독일어

b) länger andauernde berufsunfähigkeit des betriebsinhabers,

리투아니아어

b) ilgalaikę ūkininko profesinę negalią;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

b) länger andauernde berufsunfähigkeit des betriebsinhabers;

리투아니아어

b) ūkininko ilgalaikį nedarbingumą;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

ein sehr häufiger grund für den eintritt in den vorruhestand ist berufsunfähigkeit.

리투아니아어

dažnai ankstyvo išėjimo į pensiją priežastis yra neįgalumas.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es liegen nur wenige daten über verletzungsbedingte arbeits- und berufsunfähigkeit vor.

리투아니아어

duomenų apie laikinojo nedarbingumo ir negalios dėl traumų priežastis yra nedaug.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ursache für arbeitsunterbrechungen und produktivitätsverluste, schlimmstenfalls führen sie zu krankheitsbedingten fehlzeiten und chronischer berufsunfähigkeit.

리투아니아어

krs pažeidimai trikdo darbą, mažina produktyvumą, didina dėl ligos praleidžiamų dienų skaičių ir gali sukelti profesinį invalidumą.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

b) länger dauernde berufsunfähigkeit des begünstigten, soweit dieser den betrieb selbst bewirtschaftet hat;

리투아니아어

a) gavėjo mirtis, jei jis pats vadovavo ūkiui;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

bei der schaffung eines betrieblichen altersversorgungssystems sollten arbeitgeber und arbeitnehmer oder ihre jeweiligen vertreter die möglichkeit der abdeckung des risikos der langlebigkeit und der berufsunfähigkeit sowie der hinterbliebenenversorgung durch das altersversorgungssystem in betracht ziehen.

리투아니아어

kurdami pensijų sistemą, darbdaviai ir darbuotojai arba jų atitinkami atstovai turėtų išnagrinėti galimybę sukurti pensijų sistemą, į kurią būtų įtrauktos nuostatos dėl ilgaamžiškumo rizikos ir profesinio neįgalumo rizikų draudimo bei nuostatos dėl maitintojo netekusių asmenų.;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

독일어

engere zusammenarbeit zur beachtung und förde­rung konvergenter kriterien bei der beurteilung von berufsunfähigkeit in den verschiedenen mitgliedstaaten, die die bedürfnisse von menschen mit behinderungen wahren und ihnen gerecht werden, sind wichtig.

리투아니아어

nors išlikdamas ginančiu ir remiančiu neįgalių žmonių poreikius, glaudesnis bendradarbiavimas yra lemiamas stebint ir skatinant konvergencijos kriterijus invalidumo matmens atžvilgiu visose šalyse.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(14) es ist wichtig sicherzustellen, dass ältere und behinderte menschen nicht dem risiko der armut ausgesetzt werden und einen angemessenen lebensstandard haben. eine angemessene abdeckung biometrischer risiken in betrieblichen altersversorgungssystemen ist ein wichtiger aspekt im kampf gegen die armut und unzureichende absicherung von älteren menschen. bei der schaffung eines betrieblichen altersversorgungssystems sollten arbeitgeber und arbeitnehmer oder ihre jeweiligen vertreter die möglichkeit der abdeckung des risikos der langlebigkeit und der berufsunfähigkeit sowie der hinterbliebenenversorgung durch das altersversorgungssystem in betracht ziehen.

리투아니아어

(14) svarbu užtikrinti, kad vyresniems ir neįgaliems žmonėms nekiltų skurdo pavojus ir jie galėtų džiaugtis geru gyvenimo lygiu. tinkama biometrinių rizikų draudiminė apsauga profesinių pensijų susitarimuose yra svarbus kovos su pagyvenusių žmonių skurdu ir nesaugumu aspektas. kurdami pensijų sistemą, darbdaviai ir darbuotojai arba jų atitinkami atstovai turėtų išnagrinėti galimybę sukurti pensijų sistemą, į kurią būtų įtrauktos nuostatos dėl ilgaamžiškumo rizikos ir profesinio neįgalumo rizikų draudimo bei nuostatos dėl maitintojo netekusių asmenų.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,747,534,235 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인