검색어: begriffsverwirrung (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

begriffsverwirrung

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

hier scheint uns eine begriffsverwirrung vorzuliegen.

이탈리아어

È certo questo un interesse che accomuna tutti, stati uniti, comunità europea, giappone, economie

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

deshalb ruft der ewsa auf, die begriffsverwirrung zu beseitigen.

이탈리아어

pertanto, il cese esorta a eliminare ogni confusione relativa a tali concetti.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

독일어

deshalb fordert der ewsa auf die begriffsverwirrung zu besei­tigen.

이탈리아어

pertanto, il cese invita a fare quanto possibile per eliminare ogni confusione nella definizione delle nozioni fondamentali.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

deshalb fordert der ewsa auf, die begriffsverwirrung zu beseitigen.

이탈리아어

pertanto, il cese esorta a eliminare ogni confusione relativa a tali concetti.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

daraus resultiert eine begriffsverwirrung über die rolle der verschiedenen instrumente.

이탈리아어

da qui la confusione in merito al ruolo assegnato ai due strumenti.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich persönlich bin gegen diese begriffsverwirrung und habe gegen den entschließungsantrag gestimmt.

이탈리아어

dal canto mio, rifiuto di cadere in questa confusione, e ho votato contro questa risoluzione.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

diese begriffe haben ihre feste bedeutung, und eine begriffsverwirrung sollte vermieden werden.

이탈리아어

in terzo luogo, il parlamento europeo desidera avere un elenco della prima serie di progetti approvati.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auch in unseren reihen, herr präsident, liebe kolleginnen und kollegen, herrscht also begriffsverwirrung.

이탈리아어

il nostro entusiasmo iniziale, però, è un po' scemato dopo la presentazione del compromesso finale che limita, a mio giudizio, il ruolo di autorità di bilancio del parlamento.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die minister verstecken sich allzu häufig hinter den beamten. einer der gründe für diese begriffsverwirrung liegt in der verwirrung der entscheidungszentren.

이탈리아어

lo sviluppo dei mercati ha dimostrato che questo obiettivo non può essere raggiunto se non si fanno convergere i presupposti economici di base di tutte le parti interessata da tale cooperazione.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ferner sind wir der meinung, dass der begriff zivilbürgerschaft nichts von wert zu der debatte beiträgt, sondern eher zu einer begriffsverwirrung führt.

이탈리아어

pensiamo altresì che il concetto di cittadinanza civile non fornisca un contributo utile, ma aumenti invece la confusione concettuale.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

begriffsverwirrung, uneinig­keit über die auswahl der für die quantifizierung der unterschiede zu verwendenden indikatoren und gegensätzliche politische ziele haben unklarheit in die diskussion über den zusammenhalt gebracht.

이탈리아어

ciò provocherebbe maggiori problemi di misurazione ma sarebbe un indicatore più convincente delle necessità in quanto segna lerebbe le risorse reali a disposizione di una regione.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

herr decaillon verweist auf die begriffsverwirrung zwischen öffentlichen diensten und staatlichen unternehmen und stellt fragen, die ihm bei den von der kommission zugrunde gelegten begriffsbestimmungen aufstießen.

이탈리아어

decaillon evidenzia la confusione esistente tra i servizi pubblici e le imprese pubbliche e gli interrogativi suscitati dalle definizioni scelte dalla commissione.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

daher fordert der ewsa den ep-ausschuss für beschäftigung dazu auf, in seinem vorschlag ggf. einen anderen begriff zu verwenden, um eine weitere begriffsverwirrung zu vermeiden.

이탈리아어

pertanto il cese sollecita la commissione occupazione e affari sociali a considerare la possibilità di utilizzare un altro termine nella propria proposta, per evitare ulteriore confusione terminologica.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die fachausdrücke, z. b. die bezeichnun­gen der hochschultypen und -grade, wurden weitgehend in den original­sprachen belassen, um unscharfen der Übersetzung und begriffsverwirrung zu vermeiden.

이탈리아어

gli indirizzi di tali centri nonché informazioni sui metodi di lavoro da essi adottati sono raccolti nell'allegato.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

deutliche arbeits aufgabenbeschreibung kann begriffsverwirrungen vermeiden.

이탈리아어

in secondo luogo, vorrei formulare un'osservazione in merito alla denominazione della man sione : questa va opportunamente chiarita, onde evitare qualsiasi rischio di confusione.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,025,435,862 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인