검색어: paslaptis (리투아니아어 - 마오리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Lithuanian

Maori

정보

Lithuanian

paslaptis

Maori

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

리투아니아어

마오리어

정보

리투아니아어

paslaptis mane aplankė ir mano ausis ją nugirdo.

마오리어

na i kawea pukutia mai he korero ki ahau, a kapohia ana e toku taringa he komuhumuhu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

ar tu girdėjai dievo paslaptis ir turi visą išmintį?

마오리어

kua rongo ranei koe i to te atua whakaaro puku? kei te kaiponu ranei koe i te whakaaro ki a koe anake

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

argi dievas to nežinotų? jis juk žino širdies paslaptis!

마오리어

e kore ranei tenei e ata tirohia e te atua? e matau ana hoki ia ki nga mea ngaro o te ngakau

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

liežuvautojas atidengia paslaptis, o ištikimasis slepia, kas jam patikėta.

마오리어

ko te tangata haere, ka kawekawe korero e whaki ana i nga mea ngaro: ko te tangata i te wairua pono, e hipoki ana i te korero

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

apreiškimu man buvo atskleista paslaptis, kaip aš ką tik trumpai aprašiau.

마오리어

ara tana whakakitenga, tana whakaaturanga i te mea ngaro ki ahau; he pera hoki me ena kupu torutoru i tuhituhia na e ahau i mua

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

kas vaikšto plepėdamas, atidengia paslaptis, todėl nesusidėk su pataikūnais.

마오리어

ko te tangata e kopikopiko ana ki te kawekawe korero, ka whakina e ia nga korero ngaro: na reira kaua e raweke atu ki te tangata ngutu hamama

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

tai didelė paslaptis,­aš tai sakau, žvelgdamas į kristų ir bažnyčią.

마오리어

he nui tenei mea ngaro; otiia mo te karaiti raua ko te hahi taku korero

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

viešpaties paslaptis su tais, kurie jo bijo, jiems jis apreikš savo sandorą.

마오리어

kei te hunga e wehi ana i a ia te mea ngaro a ihowa; a mana e whakakite ki a ratou tana kawenata

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

jis apreiškia gilybes ir paslaptis, žino, kas yra tamsoje, ir šviesa yra aplinkui jį.

마오리어

e whakapuakina ana e ia nga mea hohonu, nga mea ngaro: e matau ana ia ki nga mea o te pouri: kei a ia te nohoanga o te marama

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

danieliui nakties regėjime buvo apreikšta paslaptis. tada jis šlovino dangaus dievą, tardamas:

마오리어

katahi ka whakakitea mai taua mea ngaro ki a raniera, he mea moemoea i te po. na whakapai ana a raniera ki te atua o te rangi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

jėzus atsakė: “jums duota pažinti dangaus karalystės paslaptis, o jiems neduota.

마오리어

na, ka whakahoki ia ki a ratou, ka mea, no te mea kua hoatu ki a koutou te matauranga ki nga mea ngaro o te rangatiratanga o te rangi, ki a ratou ia kahore i hoatu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

bet septintojo angelo trimitavimo dienomis bus baigta dievo paslaptis, kaip jis yra paskelbęs gerąją naujieną savo tarnams pranašams.

마오리어

engari i nga ra o te reo o te whitu o nga anahera, ina mea ia ki te whakatangi, ka whakaotia te mea ngaro a te atua, tana rongopai i kauwhau ai ki ana pononga, ki nga poropiti

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

jis atsakė: “jums duota suprasti dievo karalystės paslaptis, o pašaliniams viskas sakoma palyginimais,

마오리어

ka mea ia ki a ratou, kua hoatu ki a koutou te matauranga ki te mea ngaro o te rangatiratanga o te atua: ki te hunga ia o waho e ra rototia ana nga mea katoa i te kupu whakarite

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

kas kalba kalbomis, ne žmonėms kalba, bet dievui; niekas jo nesupranta, nes jis dvasioje kalba paslaptis.

마오리어

ki te mea he reo ke te korero a tetahi, ehara tana i te korero ki nga tangata, engari ki te atua: e kore hoki te tangata e matau; heoi e korero ana ia, ara te wairua, i nga mea ngaro

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

bet aš apnuoginau ezavą, aš atidengiau jo paslaptis, ir jis nebeturės, kur pasislėpti. jo vaikai, broliai ir kaimynai bus sunaikinti.

마오리어

kua takoto kau ia i ahau a ehau, kua hurahia e ahau ona wahi ngaro, te ahei ia te huna i a ia: kua oti ona uri te pahua, ona teina me ona hoa tata, a kua kore hoki ia

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

ant jos kaktos buvo užrašytas vardas: “paslaptis, didžioji babelė, ištvirkėlių ir žemės šlykštybių motina”.

마오리어

i tona rae ano hoki tetahi ingoa tuhituhi rawa, ko te mea ngaro, ko papurona nui, ko te whaea o nga wahine kairau, o nga mea whakarihariha hoki o te ao

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

delila klausė samsoną: “pasakyk man, kur glūdi tavo didelės jėgos paslaptis ir kuo galima tave surišti, kad neištrūktum?”

마오리어

na ka mea a terira ki a hamahona, tena, whakaaturia mai ki ahau no hea tou kaha nui, ma te aha hoki e taea ai koe te here, kia whakaitia ai koe

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

jis apreikštų tau išminties paslaptis, ir tu pamatytum, kad du kartus daugiau turėtum kentėti. Žinok, kad dievas iš tavęs reikalauja mažiau, negu verta tavo neteisybė.

마오리어

me i whakaaturia mai e ia ki a koe nga mea ngaro o te matauranga, te huhua o nga ara o tana mahi! na kia matau koe, he iti iho i ou he ta te atua e tango nei i a koe

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

aš girdėjau apie tave, kad tu gali išaiškinti paslaptis. jei perskaitysi raštą ir pasakysi jo reikšmę, būsi apvilktas purpuru, gausi auksinę grandinę ir būsi trečias valdovas karalystėje!”

마오리어

kua rongo ia ahau ki a koe, ka taea e koe te whakaatu tikanga, a ka tareka i a koe nga mea e mau ana. na ki te taea e koe te tuhituhi te korero, a ka whakaaturia tona tikanga ki ahau, he ngangana te kakahu mou, he mekameka koura ano tenei mo tou kaki, ko koe hoki hei rangatira tuatoru i te kingitanga

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

리투아니아어

ir jei turiu pranašavimo dovaną ir suprantu visas paslaptis, ir turiu visą pažinimą; jei turiu visą tikėjimą, kad galiu kalnus perkelti, tačiau neturiu meilės, esu niekas.

마오리어

ahakoa kei ahau te mahi poropiti, a kitea ana e ahau nga mea ngaro katoa, me te matauranga katoa; ahakoa kei ahau katoa te whakapono, e taea ai te whakaneke i nga maunga, ki te kahore oku aroha, ehara rawa ahau

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,750,373,247 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인